TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:36:25 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập lục     大唐翻經沙門慧琳撰     Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn   音大方廣三戒經三卷 慧琳   âm Đại phương quảng tam giới Kinh tam quyển  tuệ lâm   無量清淨平等覺經二卷 玄應   vô lượng thanh tịnh bình đẳng giác Kinh nhị quyển  huyền ưng   阿彌陀經二卷 玄應   A Di Đà Kinh nhị quyển  huyền ưng   無量壽經二卷 玄應(已上一帙)   Vô lượng thọ Kinh nhị quyển  huyền ưng (dĩ thượng nhất trật )   阿閦佛國經二卷 玄應   A-Súc Phật quốc Kinh nhị quyển  huyền ưng   大乘十法經一卷 慧琳   Đại-Thừa thập pháp Kinh nhất quyển  tuệ lâm   普門品經一卷 玄應   phổ môn phẩm Kinh nhất quyển  huyền ưng   佛說胞胎經一卷 慧琳   Phật thuyết bào thai Kinh nhất quyển  tuệ lâm   文殊師利佛土嚴淨經二卷 玄應   Văn-thù-sư-lợi Phật thổ nghiêm tịnh Kinh nhị quyển  huyền ưng   大聖文殊佛剎功德經三卷 慧琳(已上一帙)   đại thánh Văn Thù Phật sát công đức Kinh tam quyển  tuệ lâm (dĩ thượng nhất trật )   法鏡經二卷 玄應   pháp kính Kinh nhị quyển  huyền ưng   郁迦羅越問經一卷   úc Ca la việt vấn Kinh nhất quyển   幻士仁賢經一卷 玄應   huyễn sĩ nhân hiền Kinh nhất quyển  huyền ưng   決定毘尼經一卷 慧琳   quyết định tỳ ni Kinh nhất quyển  tuệ lâm   後譯三十五佛名懺悔一卷 慧琳   hậu dịch tam thập ngũ Phật danh sám hối nhất quyển  tuệ lâm   發覺淨心經二卷 慧琳   phát giác tịnh tâm Kinh nhị quyển  tuệ lâm   須摩提女經一卷 慧琳   tu ma đề nữ Kinh nhất quyển  tuệ lâm   須摩提菩薩經一卷   tu ma đề Bồ Tát Kinh nhất quyển   阿闍貰女阿術達經一卷 慧琳   A-xà-thế nữ A-thuật-đạt Kinh nhất quyển  tuệ lâm   離垢施女經一卷 玄應   ly cấu thí nữ Kinh nhất quyển  huyền ưng   得無垢女經一卷 玄應   đắc vô cấu nữ Kinh nhất quyển  huyền ưng   優填王經一卷 玄應   ưu điền vương Kinh nhất quyển  huyền ưng   文殊所說佛境界經一卷 慧琳   Văn Thù sở thuyết Phật cảnh giới Kinh nhất quyển  tuệ lâm   已上二十三經三十四卷同此卷音。   dĩ thượng nhị thập tam Kinh tam thập tứ quyển đồng thử quyển âm 。   大方廣三戒經   上卷    慧琳撰   Đại phương quảng tam giới Kinh    thượng quyển     tuệ lâm soạn 雜穀(上才合反前音義第八卷中已具釋說下公屋反字統云穀續也穀名百數惣歸於五所謂稷黍豆麥麻也稷 tạp cốc (thượng tài hợp phản tiền âm nghĩa đệ bát quyển trung dĩ cụ thích thuyết hạ công ốc phản tự thống vân cốc tục dã cốc danh bách số 惣quy ư ngũ sở vị tắc thử đậu mạch ma dã tắc 屬謂之穗穀黍屬謂之散穀豆屬謂之角穀麥屬謂之芒穀麻屬謂之樹穀故謂五穀說文穀者百穀之惣名從禾殼聲 chúc vị chi tuệ cốc thử chúc vị chi tán cốc đậu chúc vị chi giác cốc mạch chúc vị chi mang cốc ma chúc vị chi thụ/thọ cốc cố vị ngũ cốc thuyết văn cốc giả bách cốc chi 惣danh tùng hòa xác thanh 也)。 dã )。 貘豹(上音陌山海經云南山多貘豹郭璞曰貘似羆而小黃黑色毛有光澤能食銅鐵出蜀中爾雅貘白豹也說文 貘báo (thượng âm mạch sơn hải Kinh vân Nam sơn đa 貘báo quách phác viết 貘tự bi nhi tiểu hoàng hắc sắc mao hữu quang trạch năng thực/tự đồng thiết xuất thục trung nhĩ nhã 貘bạch báo dã thuyết văn 從豸經文多脫此貘字今勘梵本有故加之准文勢合有下包貌反說文獸也似虎團文黑花而小於虎亦從豸豸音雉 tùng trĩ Kinh văn đa thoát thử 貘tự kim khám phạm bản hữu cố gia chi chuẩn văn thế hợp hữu hạ bao mạo phản thuyết văn thú dã tự hổ đoàn văn hắc hoa nhi tiểu ư hổ diệc tùng trĩ trĩ âm trĩ 豹並形聲字也)。 báo tịnh hình thanh tự dã )。 (象-(豕-一)+(舄-臼))馬(上祥養反山海經云禱過之山多犀(象-(豕-一)+(焉-正)]郭璞曰獸之最大者也色或青或白長鼻似豕大者牙長一丈小者猶 (tượng -(thỉ -nhất )+(tích -cữu ))mã (thượng tường dưỡng phản sơn hải Kinh vân đảo quá/qua chi sơn đa tê (tượng -(thỉ -nhất )+(yên -chánh )quách phác viết thú chi tối Đại giả dã sắc hoặc thanh hoặc bạch trường/trưởng tỳ tự thỉ Đại giả nha trường/trưởng nhất trượng tiểu giả do 長五尺此獸性妒說文云三歲一乳象形字也)。 trường/trưởng ngũ xích thử thú tánh đố thuyết văn vân tam tuế nhất nhũ tượng hình tự dã )。 羱(羊*互)(上虞袁五官二反並通爾雅羱羊如吳羊郭璞云似吳羊而大角山羊也經文作(羊*元]非也下丁奚反毛詩傳曰 羱(dương *hỗ )(thượng ngu viên ngũ quan nhị phản tịnh thông nhĩ nhã 羱dương như ngô dương quách phác vân tự ngô dương nhi Đại giác sơn dương dã Kinh văn tác (dương *nguyên phi dã hạ đinh hề phản mao thi truyền viết 羝羊牡羊也廣雅雄也吳羊牡者三歲曰(羊*互)並形聲字也)。 đê dương mẫu dương dã quảng nhã hùng dã ngô dương mẫu giả tam tuế viết (dương *hỗ )tịnh hình thanh tự dã )。 鸜鵒(上具愚反或作鴝下音欲案(鸚-女+隹)鵒似反舌鳥觜上眼前有毛角兩翼斑白為異也一名寒皐)。 cù dục (thượng cụ ngu phản hoặc tác cù hạ âm dục án (anh -nữ +chuy )dục tự phản thiệt điểu tuy thượng nhãn tiền hữu mao giác lượng (lưỡng) dực ban bạch vi/vì/vị dị dã nhất danh hàn cao )。 鴝(只*鳥)羅(上音俱下經以反俱(示*只]羅者梵語西方鳥名也此鳥能為美聲令人樂聞俗號好聲鳥也)。 cù (chỉ *điểu )La (thượng âm câu hạ Kinh dĩ phản câu (thị *chỉ La giả phạm ngữ Tây phương điểu danh dã thử điểu năng vi/vì/vị mỹ thanh lệnh nhân lạc/nhạc văn tục hiệu hảo thanh điểu dã )。 鶡鷄(上音曷山海經云暉諸之山多鶡鷄郭璞曰似雉而大青色頭上有毛角若鬪一死乃止野鷄也形聲字也)。 hạt kê (thượng âm hạt sơn hải Kinh vân huy chư chi sơn đa hạt kê quách phác viết tự trĩ nhi Đại thanh sắc đầu thượng hữu mao giác nhược/nhã đấu nhất tử nãi chỉ dã kê dã hình thanh tự dã )。 鵰鷲(上音鵰下音就前音義第二卷大般若中以具釋也)。 điêu thứu (thượng âm điêu hạ âm tựu tiền âm nghĩa đệ nhị quyển đại Bát-nhã trung dĩ cụ thích dã )。 遮沙(梵語西方鳥名也此國無此鳥)。 già sa (phạm ngữ Tây phương điểu danh dã thử quốc vô thử điểu )。 茹食(如翥反禮記食鳥獸之肉曰茹飲其血茹其毛肉也)。 như thực/tự (như chứ phản lễ kí thực/tự điểu thú chi nhục viết như ẩm kỳ huyết như kỳ mao nhục dã )。 緊祝迦(梵語寶名也上經引反下終宍反古譯或云堅叔迦)。 khẩn-chúc-ca (phạm ngữ bảo danh dã thượng Kinh dẫn phản hạ chung 宍phản cổ dịch hoặc vân kiên-thúc-ca )。 毘醯勒(馨奚反西方果樹名也今毘梨勒是也)。 Tì hề lặc (hinh hề phản Tây phương quả thụ/thọ danh dã kim Tì lê lặc thị dã )。 豫樟(下音章豫樟大木也南中異物志云生七年方知若作船必與龍鬪)。 dự chương (hạ âm chương dự chương Đại mộc dã Nam trung dị vật chí vân sanh thất niên phương tri nhược/nhã tác thuyền tất dữ long đấu )。 牛棘(矜力反西方花榭名也說文從二朿經從二來非也)。 ngưu cức (căng lực phản Tây phương hoa tạ danh dã thuyết văn tùng nhị 朿Kinh tùng nhị lai phi dã )。 搆牛(古候反以手搆(搖-缶+寸)牛乳也(搖-缶+寸]音鸞括反詩曰薄奇將(搖-缶+寸]也搆(搖-缶+寸]二字並從手)。 cấu ngưu (cổ hậu phản dĩ thủ cấu (diêu/dao -phữu +thốn )ngưu nhũ dã (diêu/dao -phữu +thốn âm loan quát phản thi viết bạc kì tướng (diêu/dao -phữu +thốn dã cấu (diêu/dao -phữu +thốn nhị tự tịnh tùng thủ )。 花鬘(馬班反假借字也本音彌然反今借為鬘花鬘者西方嚴身具也以線貫穿草木時花暈以五色無問男女加 hoa man (mã ban phản giả tá tự dã bổn âm di nhiên phản kim tá vi/vì/vị man hoa man giả Tây phương nghiêm thân cụ dã dĩ tuyến quán xuyên thảo mộc thời hoa vựng dĩ ngũ sắc vô vấn nam nữ gia 於身首以為嚴飾猶如綬帶)。 ư thân thủ dĩ vi/vì/vị nghiêm sức do như thụ đái )。 柔(而/火)(而兗反經作(泳-永+(而/而)]非也下文並准此也)。 nhu (nhi /hỏa )(nhi duyện phản Kinh tác (vịnh -vĩnh +(nhi /nhi )phi dã hạ văn tịnh chuẩn thử dã )。 清泠(下歷丁反清泠水澄淨皃說文從水令聲經從氷非也若音勒打反非經意)。 thanh linh (hạ lịch đinh phản thanh linh thủy trừng tịnh 皃thuyết văn tùng thủy lệnh thanh Kinh tùng băng phi dã nhược/nhã âm lặc đả phản phi Kinh ý )。 其鬚(相臾反蓮花蘂也正從彡作須)。 kỳ tu (tướng du phản liên hoa nhị dã chánh tùng sam tác tu )。 巢窟(上柴(又/又)反說文鳥在木上也象形字也經從果非也下困骨反杜注左傳窟土室也說文從穴屈聲有從宀非 sào quật (thượng sài (hựu /hựu )phản thuyết văn điểu tại mộc thượng dã tượng hình tự dã Kinh tùng quả phi dã hạ khốn cốt phản đỗ chú tả truyền quật độ thất dã thuyết văn tùng huyệt khuất thanh hữu tùng miên phi 也)。 dã )。 家靜(上音情亦反古字也說文作(寂-又))。 gia tĩnh (thượng âm Tình diệc phản cổ tự dã thuyết văn tác (tịch -hựu ))。 馳騁(下恥郢反杜注左傳云騁奔也說文直驅也從馬(叟-又+万)聲(叟-又+万]音匹笄也)。 trì sính (hạ sỉ dĩnh phản đỗ chú tả truyền vân sính bôn dã thuyết văn trực khu dã tùng mã (tẩu -hựu +万)thanh (tẩu -hựu +万âm thất 笄dã )。 戲弄(上虛記反說文從戈(戲-戈)聲(戲-戈]音許冝反經從虛非也下祿慟反說文玩也戱也從廾從玉廾音拱)。 hí lộng (thượng hư kí phản thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua âm hứa 冝phản Kinh tùng hư phi dã hạ lộc đỗng phản thuyết văn ngoạn dã hí dã tùng củng tùng ngọc củng âm củng )。    大方廣三戒經卷中    Đại phương quảng tam giới Kinh quyển trung 撾打(上竹瓜反說文撾捶也打也從木過下得冷反說文擊也掊也從手丁聲)。 qua đả (thượng trúc qua phản thuyết văn qua chúy dã đả dã tùng mộc quá/qua hạ đắc lãnh phản thuyết văn kích dã bồi dã tùng thủ đinh thanh )。 枷鎖(上音加下桑果反玉篇連還也說文云鎖錮也從金(肖-月+貝)聲(肖-月+貝]音同上經文作加璅二字並錯書)。 gia tỏa (thượng âm gia hạ tang quả phản ngọc thiên liên hoàn dã thuyết văn vân tỏa cố dã tùng kim (tiếu -nguyệt +bối )thanh (tiếu -nguyệt +bối âm đồng thượng Kinh văn tác gia tỏa nhị tự tịnh thác/thố thư )。 生莿地獄(雌漬反韻英云木芒也俗字也正體作束廣雅刺箴也亦作刺皆正也或作茦亦作(莉-禾+夾)皆非正 sanh 莿địa ngục (thư tí phản vận anh vân mộc mang dã tục tự dã chánh thể tác thúc quảng nhã thứ châm dã diệc tác thứ giai chánh dã hoặc tác 茦diệc tác (lị -hòa +giáp )giai phi chánh 體從刀茦聲也)。 thể tùng đao 茦thanh dã )。 老耄(毛抱反韻英云耄老也禮記八十九十曰旄音與上同鄭注云耄惛忘也說文從老毛聲)。 lão mạo (mao bão phản vận anh vân mạo lão dã lễ kí bát thập cửu thập viết mao âm dữ thượng đồng trịnh chú vân mạo hôn vong dã thuyết văn tùng lão mao thanh )。 貣財(上湯勒反集訓云假借於人曰貣說文云從人求物也從貝弋聲弋音翼)。 貣tài (thượng thang lặc phản tập huấn vân giả tá ư nhân viết 貣thuyết văn vân tùng nhân cầu vật dã tùng bối dặc thanh dặc âm dực )。 嚬蹙(上毘寅反下酒育反集訓云頻眉而蹙頞瞋怒貌也考聲皺眉蹙鼻怒目瞋也說文蹙字從戚音青亦反足聲 tần túc (thượng Tì dần phản hạ tửu dục phản tập huấn vân tần my nhi túc át sân nộ mạo dã khảo thanh trứu my túc tỳ nộ mục sân dã thuyết văn túc tự tùng Thích âm thanh diệc phản túc thanh 也皺音則救反頞音安葛反)。 dã trứu âm tức cứu phản át âm an cát phản )。 販(出/買)(上發万反字統云買之賤(出/買]之貴朝買而夕(出/買])。 phiến (xuất /mãi )(thượng phát 万phản tự thống vân mãi chi tiện (xuất /mãi chi quý triêu mãi nhi tịch (xuất /mãi )。 嫉妒(上音疾下都固反王逸注楚辭云害賢曰嫉害色曰妒說文婦妒夫也並從女疾戶聲也經從后作姤非也)。 tật đố (thượng âm tật hạ đô cố phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn phụ đố phu dã tịnh tùng nữ tật hộ thanh dã Kinh tùng hậu tác cấu phi dã )。 貯聚(猪呂反杜注左傳貯舊也蓄藏之也說文藉也從貝宁聲也下從裕反何注公羊傳聚(僉*殳)也賈注國語集也說 trữ tụ (trư lữ phản đỗ chú tả truyền trữ cựu dã súc tạng chi dã thuyết văn tạ dã tùng bối trữ thanh dã hạ tùng dụ phản hà chú công dương truyền tụ (thiêm *thù )dã cổ chú quốc ngữ tập dã thuyết 文會也從乑取聲乑音吟從三人也)。 văn hội dã tùng 乑thủ thanh 乑âm ngâm tùng tam nhân dã )。 箱篋(下謙葉反鄭注禮記篋(撼-心)也(撼-心]音咸說文箱類也篋亦笥也古文作匧從匚音方夾聲)。 tương khiếp (hạ khiêm diệp phản trịnh chú lễ kí khiếp (hám -tâm )dã (hám -tâm âm hàm thuyết văn tương loại dã khiếp diệc tứ dã cổ văn tác 匧tùng phương âm phương giáp thanh )。 矛刺(上母侯反說文酋矛也長二丈案此說是用古尺即今尺之丈六也案矛字象形即今槍槊之類也或名為(矛*(替-曰+貝)) mâu thứ (thượng mẫu hầu phản thuyết văn tù mâu dã trường/trưởng nhị trượng án thử thuyết thị dụng cổ xích tức kim xích chi trượng lục dã án mâu tự tượng hình tức kim thương sóc chi loại dã hoặc danh vi (mâu *(thế -viết +bối )) 下此恣反爾前已釋也)。 hạ thử tứ phản nhĩ tiền dĩ thích dã )。 阿練兒(梵語古譯虜質不妙也亦云阿蘭若唐云寂靜處)。 a luyện nhi (phạm ngữ cổ dịch lỗ chất bất diệu dã diệc vân A-lan-nhã đường vân tịch tĩnh xứ )。 滓穢(上緇史反埤蒼作(卄/宰)說文滓澱也下於衛反博雅荒蕪也從禾說文從草)。 chỉ uế (thượng truy sử phản bì thương tác (nhập /tể )thuyết văn chỉ điến dã hạ ư vệ phản bác nhã hoang vu dã tùng hòa thuyết văn tùng thảo )。 財賄(下灰猥反爾雅賄財也)。 tài hối (hạ hôi ổi phản nhĩ nhã hối tài dã )。 罵詈(上麻嫁反下理稚反說文二字互相訓並從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)(网-(ㄨ*ㄨ)+又]猶罪也)。 mạ lị (thượng ma giá phản hạ lý trĩ phản thuyết văn nhị tự hỗ tương huấn tịnh tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu do tội dã )。 椎鍾(長追反說文擊也從木隹聲)。 chuy chung (trường/trưởng truy phản thuyết văn kích dã tùng mộc chuy thanh )。 唌唾(上祥延反俗字通用正體從水從欠作(盜-皿)說文口液也或從水作涎亦俗字也下土臥反釋准上從水垂聲也)。 唌thóa (thượng tường duyên phản tục tự thông dụng chánh thể tùng thủy tùng khiếm tác (đạo -mãnh )thuyết văn khẩu dịch dã hoặc tùng thủy tác tiên diệc tục tự dã hạ độ ngọa phản thích chuẩn thượng tùng thủy thùy thanh dã )。 視睞(下來岱反疑此字傳寫錯准經義合是瞬音水潤反)。 thị lãi (hạ lai Đại phản nghi thử tự truyền tả thác/thố chuẩn Kinh nghĩa hợp thị thuấn âm thủy nhuận phản )。 濃厚(匿龍反說文云露水多也或從酉作醲說文云厚酒也形聲字也)。 nùng hậu (nặc long phản thuyết văn vân lộ thủy đa dã hoặc tùng dậu tác nùng thuyết văn vân hậu tửu dã hình thanh tự dã )。 謫罰(上陟革反毛詩傳相責也杜注左傳謫譴也方言怒也說文罰也從言商省聲也下煩韈反說文罪罰也罪之 trích phạt (thượng trắc cách phản mao thi truyền tướng trách dã đỗ chú tả truyền trích khiển dã phương ngôn nộ dã thuyết văn phạt dã tùng ngôn thương tỉnh thanh dã hạ phiền vạt phản thuyết văn tội phạt dã tội chi 小者未以刃殺但持刀罵詈則應罰也從刀從詈會意字也)。 tiểu giả vị dĩ nhận sát đãn trì đao mạ lị tức ưng phạt dã tùng đao tùng lị hội ý tự dã )。 關邏(上古頑反鄭注周禮云關者界上之門也說文以木橫持門戶也廣雅關塞也從門作(聯-耳)聲(聯-耳]音與上同經從 quan lá (thượng cổ ngoan phản trịnh chú châu lễ vân quan giả giới thượng chi môn dã thuyết văn dĩ mộc hoạnh trì môn hộ dã quảng nhã quan tắc dã tùng môn tác (liên -nhĩ )thanh (liên -nhĩ âm dữ thượng đồng Kinh tùng 弁作閞非也下羅馱反字書邏遮也韻略云遊兵俻宼險徑鎮戍之所也)。 biện tác 閞phi dã hạ La Đà phản tự thư lá già dã vận lược vân du binh 俻khấu hiểm kính trấn thú chi sở dã )。    大方廣三戒經卷下    Đại phương quảng tam giới Kinh quyển hạ 阿耆利(耆音祇梵語虜質不妙或云阿闍梨唐言云教授師)。 a kì lợi (kì âm kì phạm ngữ lỗ chất bất diệu hoặc vân A-xà-lê đường ngôn vân giáo thọ sư )。 胞想(詮歲反廣雅(月*色)弱也說文云肉(而/火]易斷也從肉從絕省經從危作脆非也)。 bào tưởng (thuyên tuế phản quảng nhã (nguyệt *sắc )nhược dã thuyết văn vân nhục (nhi /hỏa dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh Kinh tùng nguy tác thúy phi dã )。 捫摸(上音門下音莫詩傳云捫摸猶以手撫持也並從手形聲字也)。 môn  mạc (thượng âm môn hạ âm mạc thi truyền vân môn  mạc do dĩ thủ phủ trì dã tịnh tùng thủ hình thanh tự dã )。 我弄(上我字從手從戈會意字也從禾者非也下籠慟反前上卷已具釋經從手作挊非也)。 ngã lộng (thượng ngã tự tùng thủ tùng qua hội ý tự dã tùng hòa giả phi dã hạ lung đỗng phản tiền thượng quyển dĩ cụ thích Kinh tùng thủ tác 挊phi dã )。 蝗蟲(上胡光反爾雅食苗心曰螟食葉曰螣食根曰蟊食節曰蠈說文四種雖異名皆蝗蟲也廣雅螽蝗也形如負 hoàng trùng (thượng hồ quang phản nhĩ nhã thực/tự 苗tâm viết minh thực/tự diệp viết đằng thực/tự căn viết mâu thực/tự tiết viết 蠈thuyết văn tứ chủng tuy dị danh giai hoàng trùng dã quảng nhã chung hoàng dã hình như phụ 螽其實各別顏色大小不相似也故有蝗螟蟊蛾之異名也蝘一殄反又音偃音恃蟊音莫侯反螽音終螟音冥蠈音賊 chung kỳ thật các biệt nhan sắc đại tiểu bất tương tự dã cố hữu hoàng minh mâu nga chi dị danh dã yển nhất điễn phản hựu âm yển âm thị mâu âm mạc hầu phản chung âm chung minh âm minh 蠈âm tặc 蜮音虢螻蟈也)。 vực âm quắc lâu quắc dã )。 不懈(音戒諸字書並無嫁音也)。 bất giải (âm giới chư tự thư tịnh vô giá âm dã )。 聾瘂(上祿東反下烏賈反前般若音義中已具釋不能重述經從口作啞非也)。 lung ngọng (thượng lộc Đông phản hạ ô cổ phản tiền Bát-nhã âm nghĩa trung dĩ cụ thích bất năng trọng thuật Kinh tùng khẩu tác ách phi dã )。 應擔(答甘反廣雅擔舉也字書擔負也或作擔從人並通從手詹聲詹音占從木者非也)。 ưng đam/đảm (đáp cam phản quảng nhã đam/đảm cử dã tự thư đam/đảm phụ dã hoặc tác đam/đảm tùng nhân tịnh thông tùng thủ chiêm thanh chiêm âm chiêm tùng mộc giả phi dã )。 離搏(補各反搏雅搏繫也鄭注考工記云搏拍也玉篇拊也說文索持也從手專省聲專字從甫從寸從專非也)。 ly bác (bổ các phản bác nhã bác hệ dã trịnh chú khảo công kí vân bác phách dã ngọc thiên phụ dã thuyết văn tác/sách trì dã tùng thủ chuyên tỉnh thanh chuyên tự tùng phủ tùng thốn tùng chuyên phi dã )。 疽惡(青余反司馬彪注莊子云浮熱為疽不通為癰說文從疒且聲且音子余反從日下一也)。 thư ác (thanh dư phản ti mã bưu chú trang tử vân phù nhiệt vi/vì/vị thư bất thông vi/vì/vị ung thuyết văn tùng nạch thả thanh thả âm tử dư phản tùng nhật hạ nhất dã )。 繚綟(上力烏反下蓮結反經文脚繚綟者脚曲不端直也亦云不正並從糸形聲字糸音覓)。 liễu 綟(thượng lực ô phản hạ liên kết/kiết phản Kinh văn cước liễu 綟giả cước khúc bất đoan trực dã diệc vân bất chánh tịnh tùng mịch hình thanh tự mịch âm mịch )。 聾騃(崖解反蒼頡篇騃愚也集訓云癡也說文從馬矣省聲)。 lung ngãi (nhai giải phản thương hiệt thiên ngãi ngu dã tập huấn vân si dã thuyết văn tùng mã hĩ tỉnh thanh )。 勿觸(衝燭反廣雅抵(挖-乙+友)也經從牛作(角/牛]俗字也)。 vật xúc (xung chúc phản quảng nhã để (oạt -ất +hữu )dã Kinh tùng ngưu tác (giác /ngưu tục tự dã )。 輕躁(下遭澇反考聲云急性也動也擾也疾走也或作趮同從足喿聲)。 khinh táo (hạ tao lạo phản khảo thanh vân cấp tánh dã động dã nhiễu dã tật tẩu dã hoặc tác 趮đồng tùng túc 喿thanh )。 沫拌(上漫鉢反下盤滿反考聲云留止也以此與彼相和攪曰拌從手半聲)。 mạt phan (thượng mạn bát phản hạ bàn mãn phản khảo thanh vân lưu chỉ dã dĩ thử dữ bỉ tướng hòa giảo viết phan tùng thủ bán thanh )。 (橐-石+非)囊(上音敗下諾郎反蒼頡玉篇(革*(苟-口+用)]囊吹火具也或從革作(革*(苟-口+用)]或從韋作(韋*(苟-口+用)]並通經作排非也)。 (thác -thạch +phi )nang (thượng âm bại hạ nặc 郎phản thương hiệt ngọc thiên (cách *(cẩu -khẩu +dụng )nang xuy hỏa cụ dã hoặc tùng cách tác (cách *(cẩu -khẩu +dụng )hoặc tùng vi tác (vi *(cẩu -khẩu +dụng )tịnh thông Kinh tác bài phi dã )。 以鍜(都亂反鄭注禮記鍜捶也蒼頡篇椎也說文小冶也掫鍜也從金叚聲叚字從殳從鴗省聲也掫音丁(芸/木)反也)。 dĩ 鍜(đô loạn phản trịnh chú lễ kí 鍜chúy dã thương hiệt thiên chuy dã thuyết văn tiểu dã dã tưu 鍜dã tùng kim giả thanh giả tự tùng thù tùng 鴗tỉnh thanh dã tưu âm đinh (vân /mộc )phản dã )。 鎚鉆(上直追反考聲云打(金*截)鎚也或作槌亦作椎並通下儉嚴反說文鉆(金*截]鋷夾取物也從金占省聲經文從甘 chùy 鉆(thượng trực truy phản khảo thanh vân đả (kim *tiệt )chùy dã hoặc tác chùy diệc tác chuy tịnh thông hạ kiệm nghiêm phản thuyết văn 鉆(kim *tiệt 鋷giáp thủ vật dã tùng kim chiêm tỉnh thanh Kinh văn tùng cam 作鉗(金*截)枷也非此用者也)。 tác kiềm (kim *tiệt )gia dã phi thử dụng giả dã )。 姝特(昌朱反毛詩傳曰姝好也說文從女朱聲下騰得反文頴注漢書云特燭也說文特牛父也從牛寺省聲)。 xu đặc (xương chu phản mao thi truyền viết xu hảo dã thuyết văn tùng nữ chu thanh hạ đằng đắc phản văn 頴chú hán thư vân đặc chúc dã thuyết văn đặc ngưu phụ dã tùng ngưu tự tỉnh thanh )。 聡黠(上倉紅反尚書聽曰聡必微諦又曰聡作謀所謀必成經中從忩作聡俗字也下閑八反考聲云黠利也方言 thông hiệt (thượng thương hồng phản Thượng Thư thính viết thông tất vi đế hựu viết thông tác mưu sở mưu tất thành Kinh trung tùng thông tác thông tục tự dã hạ nhàn bát phản khảo thanh vân hiệt lợi dã phương ngôn ((夭/止)*(小/月))魏之間謂慧為黠說文從黑吉聲也)。 ((yêu /chỉ )*(tiểu /nguyệt ))ngụy chi gian vị tuệ vi/vì/vị hiệt thuyết văn tùng hắc cát thanh dã )。   無量清淨平等覺經   上卷   vô lượng thanh tịnh bình đẳng giác Kinh    thượng quyển 牛飼(音寺桂苑珠叢云飼與畜食也古今正字從食司聲也經文從口作呞俗字非也)。 ngưu tự (âm tự quế uyển châu tùng vân tự dữ súc thực/tự dã cổ kim chánh tự tùng thực/tự ti thanh dã Kinh văn tùng khẩu tác 呞tục tự phi dã )。 瘦短(端管反蒼頡篇云短促也說文不長也從矢豆省聲也經文從手作(打-丁+豆)非也不成字也)。 sấu đoản (đoan quản phản thương hiệt thiên vân đoản xúc dã thuyết văn bất trường/trưởng dã tùng thỉ đậu tỉnh thanh dã Kinh văn tùng thủ tác (đả -đinh +đậu )phi dã bất thành tự dã )。 寶珥(如志反蒼頡篇云施珠於耳曰珥即耳璫垂珠也說文從玉耳聲也璫音當)。 bảo nhị (như chí phản thương hiệt thiên vân thí châu ư nhĩ viết nhị tức nhĩ đang thùy châu dã thuyết văn tùng ngọc nhĩ thanh dã đang âm đương )。 蠉飛(上血緣反亦作蝝皆正體字也公羊傳曰蝝即蠉也始生曰蝝長大曰蠉劉歆說云蚍蜉子也董仲舒云蝗子 huyên phi (thượng huyết duyên phản diệc tác 蝝giai chánh thể tự dã công dương truyền viết 蝝tức huyên dã thủy sanh viết 蝝trường đại viết huyên lưu hâm thuyết vân tì phù tử dã đổng trọng thư vân hoàng tử 也聲類虫飛皃說文蟲行也從虫睘聲也)。 dã thanh loại trùng phi 皃thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng dã tùng trùng 睘thanh dã )。 (蝡-大+火)動(閏尹反顧野王云(虫*虫]蟲蝡動是也蝡亦動也字書云無足而行曰(蝡-大+火]動說文從虫耎聲也)。 (nhuyễn -Đại +hỏa )động (nhuận duẫn phản cố dã Vương vân (trùng *trùng trùng nhuyễn động thị dã nhuyễn diệc động dã tự thư vân vô túc nhi hạnh/hành/hàng viết (nhuyễn -Đại +hỏa động thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh dã )。 錠光(音定)。 Đĩnh Quang (âm định )。 崖底(雅皆反說文山高邊也從屵音五割反圭聲也經文作崟書誤非也)。 nhai để (nhã giai phản thuyết văn sơn cao biên dã tùng 屵âm ngũ cát phản khuê thanh dã Kinh văn tác 崟thư ngộ phi dã )。 焜煌(上胡本反下音皇說文焜煌光暉明盛皃也左形右聲也)。 hỗn hoàng (thượng hồ bổn phản hạ âm hoàng thuyết văn hỗn hoàng quang huy minh thịnh 皃dã tả hình hữu thanh dã )。 征彸(上之盈反下之容反方言云征伀惶遽皃也廣雅屏營征伀趍走皃也亦形聲字也)。 chinh 彸(thượng chi doanh phản hạ chi dung phản phương ngôn vân chinh 伀hoàng cự 皃dã quảng nhã bình doanh chinh 伀xu tẩu 皃dã diệc hình thanh tự dã )。 項很(上學講反下痕墾反兩字並上聲字賈注國語云違戾怨恨也言很戾之人強項難迴名為項很從彳艮聲)。 hạng ngận (thượng học giảng phản hạ ngân khẩn phản lượng (lưỡng) tự tịnh thượng thanh tự cổ chú quốc ngữ vân vi lệ oán hận dã ngôn ngận lệ chi nhân cường hạng nạn/nan hồi danh vi hạng ngận tùng sách cấn thanh )。 (生/月)瘦(上生耿反杜注左傳云(生/月]灾也賈逵云病也釋名云瘦(生/月]猶痟瘦也經文作省借用非本字也)。 (sanh /nguyệt )sấu (thượng sanh cảnh phản đỗ chú tả truyền vân (sanh /nguyệt tai dã cổ quỳ vân bệnh dã thích danh vân sấu (sanh /nguyệt do 痟sấu dã Kinh văn tác tỉnh tá dụng phi bổn tự dã )。 糜盡(媚悲反俗字也王注易云糜散也廣雅壞也說文糜碎也正體從米作(米*(序-予+禁))形聲字也)。 mi tận (mị bi phản tục tự dã Vương chú dịch vân mi tán dã quảng nhã hoại dã thuyết văn mi toái dã chánh thể tùng mễ tác (mễ *(tự -dư +cấm ))hình thanh tự dã )。 天拘蝅(上音俱下藏含反梵語天花名)。 Thiên câu 蝅(thượng âm câu hạ tạng hàm phản phạm ngữ thiên hoa danh )。 其柄(兵命反顧野王云柄本也賈注國語權也說文柯也從木丙聲正體從秉作(打-丁+秉)形聲字)。 kỳ bính (binh mạng phản cố dã Vương vân bính bổn dã cổ chú quốc ngữ quyền dã thuyết văn kha dã tùng mộc bính thanh chánh thể tùng bỉnh tác (đả -đinh +bỉnh )hình thanh tự )。 (廅-去+太)樓亘(上音合下罔蹬反梵語不求字義菩薩名也)。 (cáp -khứ +thái )lâu tuyên (thượng âm hợp hạ võng đặng phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa Bồ Tát danh dã )。    無量清淨平等覺經下卷    vô lượng thanh tịnh bình đẳng giác Kinh hạ quyển 有鉉(玄犬反王弼注易云耳空以待鉉桂苑珠叢云鉉鼎繫也鼎耳也)。 hữu huyễn (huyền khuyển phản Vương bật chú dịch vân nhĩ không dĩ đãi huyễn quế uyển châu tùng vân huyễn đảnh hệ dã đảnh nhĩ dã )。 戾亮(上力計反下力丈反上從高省下從几古人字也)。 lệ lượng (thượng lực kế phản hạ lực trượng phản thượng tùng cao tỉnh hạ tùng kỷ cổ nhân tự dã )。 駛(及/心)(上師吏反蒼頡篇云駛疾也馬行皃也形聲也經文從夬非此用也下急字說文編也促遽也從心及聲也)。 sử (cập /tâm )(thượng sư lại phản thương hiệt thiên vân sử tật dã mã hạnh/hành/hàng 皃dã hình thanh dã Kinh văn tùng quái phi thử dụng dã hạ cấp tự thuyết văn biên dã xúc cự dã tùng tâm cập thanh dã )。 荖跌(上廁師反又音倉何二反並通下田頡反考聲參荖不齊等也王注楚辭云蹉跌不能盡力也說文差貳也不 荖điệt (thượng xí sư phản hựu âm thương hà nhị phản tịnh thông hạ điền hiệt phản khảo thanh tham 荖bất tề đẳng dã Vương chú sở từ vân tha điệt bất năng tận lực dã thuyết văn sái nhị dã bất 相值也許叔重注淮南子跌仆也方言偃地曰跌二字並形聲字也)。 tướng trị dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử điệt phó dã phương ngôn yển địa viết điệt nhị tự tịnh hình thanh tự dã )。 世事譊譊(女交反歸藏言語譊譊顧野王云譊譊猶讙呼也說文恚呼也從言堯聲說亦(足-口+夭)也)。 thế sự 譊譊(nữ giao phản quy tạng ngôn ngữ 譊譊cố dã Vương vân 譊譊do hoan hô dã thuyết văn nhuế/khuể hô dã tùng ngôn nghiêu thanh thuyết diệc (túc -khẩu +yêu )dã )。 屏營(上並冥反下唯熒反案屏營猶徘徊也廣雅屏營若征伀也惶遽也)。 bình doanh (thượng tịnh minh phản hạ duy huỳnh phản án bình doanh do bồi hồi dã quảng nhã bình doanh nhược/nhã chinh 伀dã hoàng cự dã )。 稸氣(丑六反孔注尚書稸積也顧野王稸聚也形聲字也經文有從心作慉非也慉音許六反)。 稸khí (sửu lục phản khổng chú Thượng Thư 稸tích dã cố dã Vương 稸tụ dã hình thanh tự dã Kinh văn hữu tùng tâm tác 慉phi dã 慉âm hứa lục phản )。 各勵(力滯廣雅勵勤也爾雅免也埤舊強也說文勉力也從力從厲省聲也厲從(蠢-春+萬)音勅介反)。 các lệ (lực trệ quảng nhã lệ cần dã nhĩ nhã miễn dã bì cựu cường dã thuyết văn miễn lực dã tùng lực tùng lệ tỉnh thanh dã lệ tùng (xuẩn -xuân +vạn )âm sắc giới phản )。 抵突(上丁禮反大戴禮云抵猶推也考聲拒也說文觸也從手氐聲也氐音同上也下徒鶻反王逸注楚辭云淩也 để đột (thượng đinh lễ phản Đại đái lễ vân để do thôi dã khảo thanh cự dã thuyết văn xúc dã tùng thủ để thanh dã để âm đồng thượng dã hạ đồ cốt phản Vương dật chú sở từ vân lăng dã 韻詮云衝也說文犬從穴中忽出從犬在穴中會意字也)。 vận thuyên vân xung dã thuyết văn khuyển tùng huyệt trung hốt xuất tùng khuyển tại huyệt trung hội ý tự dã )。 摠猥(宗董反考聲云都也攝也經作捴俗字也下烏賄反賄音灰每反猥濁也從犬畏聲也)。 tổng ổi (tông đổng phản khảo thanh vân đô dã nhiếp dã Kinh tác tổng tục tự dã hạ ô hối phản hối âm hôi mỗi phản ổi trược dã tùng khuyển úy thanh dã )。 洒除(先禮反廣雅滌也亦作洗義同餘音不取)。 sái trừ (tiên lễ phản quảng nhã địch dã diệc tác tẩy nghĩa đồng dư âm bất thủ )。 尫狂(枉王反正體本作尤象形今俗用加王作尫形聲字也韻銓尫弱也通俗文云短小曰尫說文跛曲脛也俗音 uông cuồng (uổng Vương phản chánh thể bổn tác vưu tượng hình kim tục dụng gia Vương tác uông hình thanh tự dã vận thuyên uông nhược dã thông tục văn vân đoản tiểu viết uông thuyết văn bả khúc hĩnh dã tục âm 鳥黃反聲轉訛)。 điểu hoàng phản thanh chuyển ngoa )。 眄睞(眠見反說文眄邪視也從目丐音同上下來岱反蒼頡篇云童子不正內視也從目來聲或作(來*見)也)。 miện lãi (miên kiến phản thuyết văn miện tà thị dã tùng mục cái âm đồng thượng hạ lai Đại phản thương hiệt thiên vân Đồng tử bất chánh nội thị dã tùng mục lai thanh hoặc tác (lai *kiến )dã )。 辜搉(上古胡反說文阜也從辛古聲經從羊作辜不成字案辜亦固也下音角或作較考聲權專略其理也從手從 cô xác (thượng cổ hồ phản thuyết văn phụ dã tùng tân cổ thanh Kinh tùng dương tác cô bất thành tự án cô diệc cố dã hạ âm giác hoặc tác giác khảo thanh quyền chuyên lược kỳ lý dã tùng thủ tùng 寉經文作較亦同通用也)。 寉Kinh văn tác giác diệc đồng thông dụng dã )。 喫酒(輕亦反謂喫噉也從口契聲也)。 khiết tửu (khinh diệc phản vị khiết đạm dã tùng khẩu khế thanh dã )。 魯扈(上魯字上從魚下從日下胡古反鄭注禮記扈偃蹇自大也上林賦亦縱橫行也漢書音義曰扈謂跋扈縱恣 lỗ hỗ (thượng lỗ tự thượng tùng ngư hạ tùng nhật hạ hồ cổ phản trịnh chú lễ kí hỗ yển kiển tự đại dã thượng lâm phú diệc túng hoạnh hạnh/hành/hàng dã hán thư âm nghĩa viết hỗ vị bạt hỗ túng tứ 也說文從邑戶聲也)。 dã thuyết văn tùng ấp hộ thanh dã )。 睢(目*(百-日+ㄎ))(血閨反下(罩-卓+助]俱反聲類睢(目*矍]大視也顧野王云睢(目*(百-日+ㄎ)]驚速之皃說文仰視也二字並從目隹亐皆聲也)。 tuy (mục *(bách -nhật +ㄎ))(huyết khuê phản hạ (tráo -trác +trợ câu phản thanh loại tuy (mục *quắc Đại thị dã cố dã Vương vân tuy (mục *(bách -nhật +ㄎ)kinh tốc chi 皃thuyết văn ngưỡng thị dã nhị tự tịnh tùng mục chuy 亐giai thanh dã )。 (江*尨)澒(莫董反下胡孔反謂無知也通俗文云埿(除/土]謂之(江*尨]澒經文作蒙空非也)。 (giang *mang )澒(mạc đổng phản hạ hồ khổng phản vị vô tri dã thông tục văn vân 埿(trừ /độ vị chi (giang *mang 澒Kinh văn tác mông không phi dã )。 湔洒(子仙反下西禮反字林湔謂洗浣也洒亦濯也並從水形聲字)。 tiên sái (tử tiên phản hạ Tây lễ phản tự lâm tiên vị tẩy hoán dã sái diệc trạc dã tịnh tùng thủy hình thanh tự )。 (辟/止)蹇(上必亦反韻略(辟/止]跛不能行也說文從止辟聲也下揵偃反說文蹇亦跛也從足從騫省聲也)。 (tích /chỉ )kiển (thượng tất diệc phản vận lược (tích /chỉ bả bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng chỉ tích thanh dã hạ kiền yển phản thuyết văn kiển diệc bả dã tùng túc tùng khiên tỉnh thanh dã )。   阿彌陀經   上卷    玄應撰   A Di Đà Kinh    thượng quyển     huyền ưng soạn 阿彌陀(梵語佛名也唐言無量光也)。 A-Di-Đà (phạm ngữ Phật danh dã đường ngôn Vô Lượng Quang dã )。 末坻(上蒲鉢反下坻音丁禮反經作互非正)。 mạt chì (thượng bồ bát phản hạ chì âm đinh lễ phản Kinh tác hỗ phi chánh )。 不迺(音乃亦梵語也)。 bất nãi (âm nãi diệc phạm ngữ dã )。 揭質(上居(卄/(阿-可+辛)/木)反梵語也)。 yết chất (thượng cư (nhập /(a -khả +tân )/mộc )phản phạm ngữ dã )。 甄脾坻(音堅欠婢彌反亦梵語也)。 chân Tì chì (âm kiên khiếm Tì di phản diệc phạm ngữ dã )。 須(打-丁+風)(上相俞反下音風梵語也)。 tu (đả -đinh +phong )(thượng tướng du phản hạ âm phong phạm ngữ dã )。 羅倪(音藝亦梵語文云霓)。 La nghê (âm nghệ diệc phạm ngữ văn vân nghê )。 鳩((┐@一)/豕/虫)(音禮梵語下同)。 cưu ((┐@nhất )/thỉ /trùng )(âm lễ phạm ngữ hạ đồng )。 軷陀(盤沫反梵語也)。 軷đà (bàn mạt phản phạm ngữ dã )。 扈斯(胡古反並梵語)。 hỗ tư (hồ cổ phản tịnh phạm ngữ )。 滑歧(上還拔反下音祇梵語)。 hoạt kỳ (thượng hoàn bạt phản hạ âm kì phạm ngữ )。 賓((侯-矢+天)*頁)(音侯)。 tân ((hầu -thỉ +Thiên )*hiệt )(âm hầu )。 陀遬(送木反)。 đà 遬(tống mộc phản )。 篩邪(音史梵語字從竹)。 si tà (âm sử phạm ngữ tự tùng trúc )。 薜荔(上毘袂反下(黎-ㄉ+刀)第反梵語餓鬼惣名也)。 bệ 荔(thượng Tì mệ phản hạ (lê -ㄉ+đao )đệ phản phạm ngữ ngạ quỷ 惣danh dã )。 雄傑(軋(薜/女)反毛詩傳曰特立謂之傑淮南子云智過千人曰傑經文罩作桀乖經義也)。 hùng kiệt (yết (bệ /nữ )phản mao thi truyền viết đặc lập vị chi kiệt hoài Nam tử vân trí quá/qua thiên nhân viết kiệt Kinh văn tráo tác kiệt quai Kinh nghĩa dã )。 乞匃(下音盖說文匃乞也從亾從人案人亾財物則乞匃經作丐非也)。 khất cái (hạ âm cái thuyết văn cái khất dã tùng 亾tùng nhân án nhân 亾tài vật tức khất cái Kinh tác cái phi dã )。 (企-止+皂)纔(在來反韻詮云纔僅也考聲蹔也從糸從毚音音仕咸反)。 (xí -chỉ +皂)tài (tại lai phản vận thuyên vân tài cận dã khảo thanh 蹔dã tùng mịch tùng 毚âm âm sĩ hàm phản )。 牚柱(上丑耕反考聲云路袲柱也袲音夕嗟反枋音方)。 sanh trụ (thượng sửu canh phản khảo thanh vân lộ 袲trụ dã 袲âm tịch ta phản phương âm phương )。 迢迢(徒彫反經作苕非也考聲迢遠也文字典說迢遰路長也從辵召聲辵音丑略反也)。 điều điều (đồ điêu phản Kinh tác điều phi dã khảo thanh điều viễn dã văn tự điển thuyết điều đệ lộ trường/trưởng dã tùng sước triệu thanh sước âm sửu lược phản dã )。 貪飻(天結反杜注左傳云貪食曰饕貪財曰飻經文作饕亦通也)。 tham 飻(Thiên kết/kiết phản đỗ chú tả truyền vân tham thực/tự viết thao tham tài viết 飻Kinh văn tác thao diệc thông dã )。    阿彌陀經下卷    A Di Đà Kinh hạ quyển 所眩(玄絹反蒼頡篇云眩惑也又視不明也或作炫經文從玄作鉉非也舊音義訓為繫非經義也)。 sở huyễn (huyền quyên phản thương hiệt thiên vân huyễn hoặc dã hựu thị bất minh dã hoặc tác huyễn Kinh văn tùng huyền tác huyễn phi dã cựu âm nghĩa huấn vi/vì/vị hệ phi Kinh nghĩa dã )。 祝祝(之育反此即方言異也准祝字訓釋與經意不同今訓為勤勤守護也是經意也)。 chúc chúc (chi dục phản thử tức phương ngôn dị dã chuẩn chúc tự huấn thích dữ Kinh ý bất đồng kim huấn vi/vì/vị cần cần thủ hộ dã thị Kinh ý dã )。 (誌-士+公)詷(上(卄/公/心]弄反下同弄反通俗文云言過謂之(誌-士+公]詷繤文云(誌-士+公]詷怠也)。 (chí -sĩ +công )詷(thượng (nhập /công /tâm lộng phản hạ đồng lộng phản thông tục văn vân ngôn quá/qua vị chi (chí -sĩ +công 詷繤văn vân (chí -sĩ +công 詷đãi dã )。 蔡(疏-(梳-木)+蔡)(上音菜下蒼辢反此句梵語古譯不分明不切也)。 thái (sớ -(sơ -mộc )+thái )(thượng âm thái hạ thương lạt phản thử cú phạm ngữ cổ dịch bất phân minh bất thiết dã )。   無量壽經   上卷    玄應撰   Vô lượng thọ Kinh    thượng quyển     huyền ưng soạn 微瀾(洛寒反爾雅大波為瀾小波為淪說文從水也)。 vi lan (lạc hàn phản nhĩ nhã Đại ba vi/vì/vị lan tiểu ba vi/vì/vị luân thuyết văn tùng thủy dã )。 享茲(香兩反享當也亦受也經文作嚮用別也下子思反)。 hưởng tư (hương lượng (lưỡng) phản hưởng đương dã diệc thọ/thụ dã Kinh văn tác hướng dụng biệt dã hạ tử tư phản )。 煜(火*蘥)(由鞠反下弋斫反說文煜燿也(火*蘥]火光也經文作昱爍非本字也)。 dục (hỏa *蘥)(do cúc phản hạ dặc chước phản thuyết văn dục diệu dã (hỏa *蘥hỏa quang dã Kinh văn tác dục thước phi bổn tự dã )。 該羅(古來反賈注國語該備也方言咸也)。 cai la (cổ lai phản cổ chú quốc ngữ cai bị dã phương ngôn hàm dã )。 吞噬(((貳-二)-、+?)痕反說文吞咽也下時制反王弼注周易噬齧也亦食也從口筮聲也)。 thôn phệ (((nhị -nhị )-、+?)ngân phản thuyết văn thôn yết dã hạ thời chế phản Vương bật chú châu dịch phệ niết dã diệc thực/tự dã tùng khẩu thệ thanh dã )。 酖酒(都含反說文酖樂也字書嗜也或作媅妉耽三體並同)。 đam tửu (đô hàm phản thuyết văn đam lạc/nhạc dã tự thư thị dã hoặc tác 媅妉đam tam thể tịnh đồng )。 糾舉(經酉反孔注尚書糾正也鄭注周禮糾察也杜注左傳糾亦舉也從糸(┴*├)聲(┴*├]音居幽反舉字從手也)。 củ cử (Kinh dậu phản khổng chú Thượng Thư củ chánh dã trịnh chú châu lễ củ sát dã đỗ chú tả truyền củ diệc cử dã tùng mịch (┴*├)thanh (┴*├âm cư u phản cử tự tùng thủ dã )。 潢瀁(胡廣反下羊掌反楚辭潢瀁猶浩蕩也經文作滉漾亦通也下卷無字音訓)。 hoàng 瀁(hồ quảng phản hạ dương chưởng phản sở từ hoàng 瀁do hạo đãng dã Kinh văn tác 滉dạng diệc thông dã hạ quyển vô tự âm huấn )。   阿閦佛國經   上卷   A-Súc Phật quốc Kinh    thượng quyển 羅閱(下音悅梵語古譯云王舍城在摩伽陀國)。 La duyệt (hạ âm duyệt phạm ngữ cổ dịch vân Vương-Xá thành tại Ma-già-đà quốc )。 (跳-兆+長)跽(直良反字書云東郡謂隻膝跪地曰(跳-兆+長]跪也下其記反音譜云跽拜也而後長跪說文從足忌聲也)。 (khiêu -triệu +trường/trưởng )kị (trực lương phản tự thư vân Đông quận vị chích tất quỵ địa viết (khiêu -triệu +trường/trưởng quỵ dã hạ kỳ kí phản âm phổ vân kị bái dã nhi hậu trường/trưởng quỵ thuyết văn tùng túc kị thanh dã )。 蜎飛(壹緣反毛詩傳曰蜎蜎蜀蟲也說文蜎蠉井中小赤蟲也)。 quyên phi (nhất duyên phản mao thi truyền viết quyên quyên thục trùng dã thuyết văn quyên huyên tỉnh trung tiểu xích trùng dã )。 (蝡-大+火)動((門@壬]尹反考聲云有足曰蟲無足曰(蝡-大+火]說文小蟲動皃從虫(而/火]聲經文作(蝡-大+而]誤也蒼頡篇作(虫*芥]也)。 (nhuyễn -Đại +hỏa )động ((môn @nhâm duẫn phản khảo thanh vân hữu túc viết trùng vô túc viết (nhuyễn -Đại +hỏa thuyết văn tiểu trùng động 皃tùng trùng (nhi /hỏa thanh Kinh văn tác (nhuyễn -Đại +nhi ngộ dã thương hiệt thiên tác (trùng *giới dã )。 央數(約姜反經文作鞅上聲非也)。 ương số (ước khương phản Kinh văn tác ưởng thượng thanh phi dã )。 謗讒(補浪反杜注左傳謗毀也又詛也賈注國語云誹謗也又對人說其惡也下仕咸反毛詩傳曰讒以言毀人也 báng sàm (bổ lãng phản đỗ chú tả truyền báng hủy dã hựu trớ dã cổ chú quốc ngữ vân phỉ báng dã hựu đối nhân thuyết kỳ ác dã hạ sĩ hàm phản mao thi truyền viết sàm dĩ ngôn hủy nhân dã 說文從言毚聲也毚音仕咸反)。 thuyết văn tùng ngôn 毚thanh dã 毚âm sĩ hàm phản )。 上(肉*鬲)(古核反文字集略膈匈內也說文從肉鬲聲鬲音革經文從阜作隔隔即非此義也)。 thượng (nhục *cách )(cổ hạch phản văn tự tập lược cách hung nội dã thuyết văn tùng nhục cách thanh cách âm cách Kinh văn tùng phụ tác cách cách tức phi thử nghĩa dã )。 右脇(香業反說文脇腋下也從肉劦聲劦音協或作(劦/貝)從三力也)。 hữu hiếp (hương nghiệp phản thuyết văn hiếp dịch hạ dã tùng nhục 劦thanh 劦âm hiệp hoặc tác (劦/bối )tùng tam lực dã )。 諛讇(庾珠反莊子云不擇是非而言謂之諛孔注尚書諛亦讇也經文作諭非也下耻冉反何注公羊傳讇(佞-二+〦)也說 du 讇(dữu châu phản trang tử vân bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du khổng chú Thượng Thư du diệc 讇dã Kinh văn tác dụ phi dã hạ sỉ nhiễm phản hà chú công dương truyền 讇(nịnh -nhị +〦)dã thuyết 文諛也從言閻聲閻音以占反經文作諂諂俗用從略也)。 văn du dã tùng ngôn diêm thanh diêm âm dĩ chiêm phản Kinh văn tác siểm siểm tục dụng tùng lược dã )。 往嬈(奴鳥反說文嬈相戲弄也或作嬲)。 vãng nhiêu (nô điểu phản thuyết văn nhiêu tướng hí lộng dã hoặc tác điểu )。 薜荔多(上蒲閉反下禮帝反梵語餓鬼名也)。 bệ lệ đa (thượng bồ bế phản hạ lễ đế phản phạm ngữ ngạ quỷ danh dã )。 礫石(呂的反說文礫小石也字書亦作(嘹-口+石)也)。 lịch thạch (lữ đích phản thuyết văn lịch tiểu thạch dã tự thư diệc tác (liệu -khẩu +thạch )dã )。 綩綖(於遠反下音延經文錯用也正體從草作苑莚舞莚地衣之類)。 uyển diên (ư viễn phản hạ âm duyên Kinh văn thác/thố dụng dã chánh thể tùng thảo tác uyển 莚vũ 莚địa y chi loại )。 珠璣(居沂反孔注尚書璣珠類也字書小珠也說文不圓珠也從玉幾聲也)。 châu ki (cư nghi phản khổng chú Thượng Thư ki châu loại dã tự thư tiểu châu dã thuyết văn bất viên châu dã tùng ngọc kỷ thanh dã )。 之態(他岱反王逸注楚辭態姿也說文常秉意不改也亦作(仁-二+能))。 chi thái (tha Đại phản Vương dật chú sở từ thái tư dã thuyết văn thường bỉnh ý bất cải dã diệc tác (nhân -nhị +năng ))。 梯梐(體堤反埤蒼梯隥也說文木階也從木弟聲下毘禮反鄭注周禮梐(木*李)行馬也說文作(梐-比+非]也)。 thê bệ (thể đê phản bì thương thê đăng dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh hạ Tì lễ phản trịnh chú châu lễ bệ (mộc *lý )hạnh/hành/hàng mã dã thuyết văn tác (bệ -bỉ +phi dã )。 疲極(被陂反賈注國語疲勞也蒼頡篇嬾也經文作罷借用也古人質朴也)。 bì cực (bị pha phản cổ chú quốc ngữ bì lao dã thương hiệt thiên lãn dã Kinh văn tác bãi tá dụng dã cổ nhân chất phác dã )。    阿閦佛國經下卷    A-Súc Phật quốc Kinh hạ quyển 是這(言件反蒼頡篇迎也這說文從辵言聲辵音丑略反)。 thị giá (ngôn kiện phản thương hiệt thiên nghênh dã giá thuyết văn tùng sước ngôn thanh sước âm sửu lược phản )。 坻彌羅(上帝奚反梵語樹名也)。 chì di La (thượng đế hề phản phạm ngữ thụ/thọ danh dã )。   大乘十法經    慧琳撰   Đại-Thừa thập pháp Kinh     tuệ lâm soạn 綺語(欺紀反案綺語謂綺餝文詞贊過其實也)。 khỉ ngữ (khi kỉ phản án khỉ ngữ vị ỷ/khỉ sức văn từ tán quá/qua kỳ thật dã )。 犁耬(力奚反耕田之具也下魯侯反埤蒼云耬伸也古者人輓而伸之下種具也今並用牛輓說文從耒婁聲耒音 lê 耬(lực hề phản canh điền chi cụ dã hạ lỗ hầu phản bì thương vân 耬thân dã cổ giả nhân vãn nhi thân chi hạ chủng cụ dã kim tịnh dụng ngưu vãn thuyết văn tùng lỗi lâu thanh lỗi âm 力對反輓音晚)。 lực đối phản vãn âm vãn )。 貯積((阿-可+(止/少))呂反說文貯亦積聚也從貝宁聲)。 trữ tích ((a -khả +(chỉ /thiểu ))lữ phản thuyết văn trữ diệc tích tụ dã tùng bối trữ thanh )。 牀榻(狀(病-丙+土)反說文從爿從木爿音匠羊反下貪答反釋名云牀狹而長曰榻說文從木(日/羽]聲也)。 sàng tháp (trạng (bệnh -bính +độ )phản thuyết văn tùng tường tùng mộc tường âm tượng dương phản hạ tham đáp phản thích danh vân sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp thuyết văn tùng mộc (nhật /vũ thanh dã )。 枷壓(鵶甲反字書壓冥苲物也說文亦作厭字)。 gia áp (鵶giáp phản tự thư áp minh 苲vật dã thuyết văn diệc tác yếm tự )。 撾打(陟瓜反臀類撾搖也考聲云擊也古今正字從木從過說文作(竺-二+(乃/木))也)。 qua đả (trắc qua phản đồn loại qua diêu/dao dã khảo thanh vân kích dã cổ kim chánh tự tùng mộc tùng quá/qua thuyết văn tác (trúc -nhị +(nãi /mộc ))dã )。 富伽羅(梵語此譯為數取趣也數數於三界中往來也或云補特迦羅也)。 phú già la (phạm ngữ thử dịch vi/vì/vị số thủ thú dã sát sát ư tam giới trung vãng lai dã hoặc vân bổ đặc Ca la dã )。 蚊蝱(刎分反下麥庚反說文從(虫*虫)亡聲經文作虻非也(虫*虫]音昆也)。 văn manh (vẫn phần phản hạ mạch canh phản thuyết văn tùng (trùng *trùng )vong thanh Kinh văn tác manh phi dã (trùng *trùng âm côn dã )。 蟒虵(上莫牓反爾雅蟒王虵郭注曰虵中大者謂之蟒虵經作(网-(ㄨ*ㄨ)+又)虵非也)。 mãng 虵(thượng mạc bảng phản nhĩ nhã mãng Vương 虵quách chú viết 虵trung Đại giả vị chi mãng 虵Kinh tác (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )虵phi dã )。   普門品經    玄應   phổ môn phẩm Kinh     huyền ưng 溥首(上音普溥字上從甫從水從寸溥首者古譯質朴不妙即是文殊菩薩名也)。 phổ thủ (thượng âm phổ phổ tự thượng tùng phủ tùng thủy tùng thốn phổ thủ giả cổ dịch chất phác bất diệu tức thị Văn-thù Bồ-tát danh dã )。 億垓(改孩反數法名也)。 ức cai (cải hài phản số Pháp danh dã )。 鞕(革*冗)(上五更反字書鞕牢也考聲堅也有作硬俗字也文字集略從卯作(革*卬]下(革*冗]字准經義合是岡字舊音義胡浪 鞕(cách *nhũng )(thượng ngũ cánh phản tự thư 鞕lao dã khảo thanh kiên dã hữu tác ngạnh tục tự dã văn tự tập lược tùng mão tác (cách *ngang hạ (cách *nhũng tự chuẩn Kinh nghĩa hợp thị cương tự cựu âm nghĩa hồ lãng 反恐非不成字也諸字書並無此字未詳所出且存本文以俟來哲)。 phản khủng phi bất thành tự dã chư tự thư tịnh vô thử tự vị tường sở xuất thả tồn bổn văn dĩ sĩ lai triết )。 滿脬(上滿字從(共-八)從兩音亦滿也從水時用字也下普包反此即傍光水器腹中(犀-牛+水]脬也即今氣毬是也說文(犀-牛+水]脬 mãn phao (thượng mãn tự tùng (cọng -bát )tùng lượng (lưỡng) âm diệc mãn dã tùng thủy thời dụng tự dã hạ phổ bao phản thử tức bàng quang thủy khí phước trung (tê -ngưu +thủy phao dã tức kim khí cầu thị dã thuyết văn (tê -ngưu +thủy phao 也從肉孚省聲也)。 dã tùng nhục phu tỉnh thanh dã )。   佛說(肉*包)(肉*台]經    慧琳撰   Phật thuyết (nhục *bao )(nhục *đài Kinh     tuệ lâm soạn (肉*包)(肉*台](上音包司馬彪注莊子云胞腴內兒衣也漢書同胞之徒如淳曰胞親兄弟也說文生兒裹衣也從肉包聲下 (nhục *bao )(nhục *đài (thượng âm bao ti mã bưu chú trang tử vân bào du nội nhi y dã hán thư đồng bào chi đồ như thuần viết bào thân huynh đệ dã thuyết văn sanh nhi khoả y dã tùng nhục bao thanh hạ 他來反爾雅胎始也廣雅婦孕三月為胎蒼頡篇兒未生曰胎說文婦孕三月也從肉台聲)。 tha lai phản nhĩ nhã thai thủy dã quảng nhã phụ dựng tam nguyệt vi/vì/vị thai thương hiệt thiên nhi vị sanh viết thai thuyết văn phụ dựng tam nguyệt dã tùng nhục đài thanh )。 懿沙(依寄反梵語此無正翻)。 ý sa (y kí phản phạm ngữ thử vô chánh phiên )。 眼瞳子(勤冬反埤蒼云瞳者目珠子也廣雅目珠子謂之眸子俗謂之目瞳人說文闕訓)。 nhãn đồng tử (cần đông phản bì thương vân đồng giả mục châu tử dã quảng nhã mục châu tử vị chi mâu tử tục vị chi mục đồng nhân thuyết văn khuyết huấn )。 成(肉*不)(配梅反說文婦孕一月為肧從肉不省聲也)。 thành (nhục *bất )(phối mai phản thuyết văn phụ dựng nhất nguyệt vi/vì/vị phôi tùng nhục bất tỉnh thanh dã )。 燥牛(米/世/木)(上桑到反周易火就燥也說文燥乾也從火喿聲喿音與上同下分問反俗字也正從((崋-山)-一+(卄*├)]作(米/世/木]說文 táo ngưu (mễ /thế /mộc )(thượng tang đáo phản châu dịch hỏa tựu táo dã thuyết văn táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm dữ thượng đồng hạ phần vấn phản tục tự dã chánh tùng ((hoa -sơn )-nhất +(nhập *├)tác (mễ /thế /mộc thuyết văn 作(弁/土)棄除(米/世/木]掃也韻英糞亦穢也或作(土*(米/井)](土*(米/世/木)]經從土作(土/異]不成字也)。 tác (biện /độ )khí trừ (mễ /thế /mộc tảo dã vận anh phẩn diệc uế dã hoặc tác (độ *(mễ /tỉnh )(độ *(mễ /thế /mộc )Kinh tùng độ tác (độ /dị bất thành tự dã )。 兩(肉*(實-毌+(眉-目)))(頻泯反韻詮云臏膝脛也說文膝骨也正從骨作臏形聲字也)。 lượng (lưỡng) (nhục *(thật -毌+(my -mục )))(tần mẫn phản vận thuyên vân tẫn tất hĩnh dã thuyết văn tất cốt dã chánh tùng cốt tác tẫn hình thanh tự dã )。 樹荄(古來反爾雅荄根也郭璞曰俗呼韭根為荄方言東齊謂根曰荄說文草根也從草亥聲也)。 thụ/thọ cai (cổ lai phản nhĩ nhã cai căn dã quách phác viết tục hô cửu căn vi/vì/vị cai phương ngôn Đông tề vị căn viết cai thuyết văn thảo căn dã tùng thảo hợi thanh dã )。 樹觚杸(古胡反說文從角從瓜音寡華反)。 thụ/thọ cô 杸(cổ hồ phản thuyết văn tùng giác tùng qua âm quả hoa phản )。 躁擾(早到反鄭注論語云不安靜也謚法曰好變動民曰躁玉篇躁動也說文作趮)。 táo nhiễu (tảo đáo phản trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã 謚Pháp viết hảo biến động dân viết táo ngọc thiên táo động dã thuyết văn tác 趮)。 鍜師(端亂反孔注尚書云鍜鍊戈矛也鄭注禮記云鍛捶也蒼頡篇云推打也說文小冶也從金叚聲也)。 鍜sư (đoan loạn phản khổng chú Thượng Thư vân 鍜luyện qua mâu dã trịnh chú lễ kí vân đoán chúy dã thương hiệt thiên vân thôi đả dã thuyết văn tiểu dã dã tùng kim giả thanh dã )。 鞴囊(上排拜反說文吹火具也或從韋作韛亦作(橐-石+非)並音與上同亦名橐字書云無底袋也轉注字也橐音託下諾 bị nang (thượng bài bái phản thuyết văn xuy hỏa cụ dã hoặc tùng vi tác bị diệc tác (thác -thạch +phi )tịnh âm dữ thượng đồng diệc danh thác tự thư vân vô để Đại dã chuyển chú tự dã thác âm thác hạ nặc 郎反)。 郎phản )。 或縹(匹眇反說文帛青白色也從糸票聲也)。 hoặc phiếu (thất miễu phản thuyết văn bạch thanh bạch sắc dã tùng mịch phiếu thanh dã )。 如窯(音姚說文窯燒瓦竈也從穴從羔或作陶)。 như diêu (âm diêu thuyết văn diêu thiêu ngõa táo dã tùng huyệt tùng cao hoặc tác đào )。 刮治(關滑反俗字也傳用已久篆書正體從(氏/口)作(利-禾+(氏/口)]鄭注禮記云刮摩也廣雅刮減也橫刃刮去惡物說文刮去惡 quát trì (quan hoạt phản tục tự dã truyền dụng dĩ cửu triện thư chánh thể tùng (thị /khẩu )tác (lợi -hòa +(thị /khẩu )trịnh chú lễ kí vân quát ma dã quảng nhã quát giảm dã hoạnh nhận quát khứ ác vật thuyết văn quát khứ ác 創肉也從刀(氏/口)之聲也(氏/口]音還刮反與滑音同下治音池跱笞反考聲治理也修故也說文從水台聲也)。 sang nhục dã tùng đao (thị /khẩu )chi thanh dã (thị /khẩu âm hoàn quát phản dữ hoạt âm đồng hạ trì âm trì 跱si phản khảo thanh trì lý dã tu cố dã thuyết văn tùng thủy đài thanh dã )。 揩摩(客皆反考聲云摩拭也從手也)。 khai ma (khách giai phản khảo thanh vân ma thức dã tùng thủ dã )。 尪(糸*(企-止+凶))(上枉王反說文跛曲脛也從象尤偏曲之形古文作(尬-介+(山/王)]今((上/矢)*(企-止+米)]書從省下洗祭反說文微也從糸(企-止+凶]聲糸音覓(企-止+凶] uông (mịch *(xí -chỉ +hung ))(thượng uổng Vương phản thuyết văn bả khúc hĩnh dã tùng tượng vưu Thiên khúc chi hình cổ văn tác (giới -giới +(sơn /Vương )kim ((thượng /thỉ )*(xí -chỉ +mễ )thư tùng tỉnh hạ tẩy tế phản thuyết văn vi dã tùng mịch (xí -chỉ +hung thanh mịch âm mịch (xí -chỉ +hung 音信也)。 âm tín dã )。 跛蹇(上波我反賈注國語云跛行不正也說文從足皮省聲下捷偃反說文蹇亦跛也從足從謇省聲也)。 bả kiển (thượng ba ngã phản cổ chú quốc ngữ vân bả hạnh/hành/hàng bất chánh dã thuyết văn tùng túc bì tỉnh thanh hạ tiệp yển phản thuyết văn kiển diệc bả dã tùng túc tùng kiển tỉnh thanh dã )。 禿瘻(音陋考瘡云瘻久聲不差曰瘻從疒婁聲)。 ngốc lũ (âm lậu khảo sang vân lũ cửu thanh bất sái viết lũ tùng nạch lâu thanh )。 舌舐(上善熱反說文云舌在口中所以言也從千從口千亦聲也下食爾反俗字也說文云舐者以舌取物也從舌 thiệt thỉ (thượng thiện nhiệt phản thuyết văn vân thiệt tại khẩu trung sở dĩ ngôn dã tùng thiên tùng khẩu thiên diệc thanh dã hạ thực/tự nhĩ phản tục tự dã thuyết văn vân thỉ giả dĩ thiệt thủ vật dã tùng thiệt 氏聲正作舓經從口作(口*氏)非也考聲或作狧(舌*豸](舌*也]咶五體並古字也出諸史籍)。 thị thanh chánh tác 舓Kinh tùng khẩu tác (khẩu *thị )phi dã khảo thanh hoặc tác 狧(thiệt *trĩ (thiệt *dã 咶ngũ thể tịnh cổ tự dã xuất chư sử tịch )。 欬逆(開愛反博雅欬逆氣也從欠亥聲經從口作咳俗字也)。 khái nghịch (khai ái phản bác nhã khái nghịch khí dã tùng khiếm hợi thanh Kinh tùng khẩu tác khái tục tự dã )。 癡憃(上恥持反俗字也正從心作(疑/心)考聲(疑/心]愚也衛宏從人從乏作(仁-二+乏]會意字也下踔巷反考聲云小兒愚也或從 si xuẩn (thượng sỉ trì phản tục tự dã chánh tùng tâm tác (nghi /tâm )khảo thanh (nghi /tâm ngu dã vệ hoành tùng nhân tùng phạp tác (nhân -nhị +phạp hội ý tự dã hạ 踔hạng phản khảo thanh vân tiểu nhi ngu dã hoặc tùng 見作(舂/見)亦作(卷*見]俗音卓降恐非也)。 kiến tác (thung /kiến )diệc tác (quyển *kiến tục âm trác hàng khủng phi dã )。 疣癃(上音尤下音隆顧野王云風結病也亦為肬贅之肬字癃起也)。 vưu lung (thượng âm vưu hạ âm long cố dã Vương vân phong kết bệnh dã diệc vi/vì/vị 肬chuế chi 肬tự lung khởi dã )。 (肉*盧)脹(上呂猪反考聲云皮也大也敘也上陳告於下也釋名云腹前曰臚說文從肉盧聲下張亮反左傳云復滿也 (nhục *lô )trướng (thượng lữ trư phản khảo thanh vân bì dã Đại dã tự dã thượng trần cáo ư hạ dã thích danh vân phước tiền viết lư thuyết văn tùng nhục lô thanh hạ trương lượng phản tả truyền vân phục mãn dã 從肉形聲字也)。 tùng nhục hình thanh tự dã )。 搒笞(白盲反顧野王搒擊也字書捶也說文從手旁聲下耻持反說文笞擊也從竹台聲也)。 bãng si (bạch manh phản cố dã Vương bãng kích dã tự thư chúy dã thuyết văn tùng thủ bàng thanh hạ sỉ trì phản thuyết văn si kích dã tùng trúc đài thanh dã )。 考掠(字書云拷擊也從手京省聲方言音略亦通)。 khảo lược (tự thư vân khảo kích dã tùng thủ kinh tỉnh thanh phương ngôn âm lược diệc thông )。   文殊師利佛土嚴淨經   上卷    玄應撰   Văn-thù-sư-lợi Phật thổ nghiêm tịnh Kinh    thượng quyển     huyền ưng soạn 恪恭(古文愙同苦各反尚書恪謹天命孔安國曰恪敬也字林恪恭敬也)。 khác cung (cổ văn 愙đồng khổ các phản Thượng Thư khác cẩn Thiên mạng khổng an quốc viết khác kính dã tự lâm khác cung kính dã )。 相棠(借音文庚反字冝作摚(敲-高+亭)棖(敲-高+牚]四形同文衡反謂相觸也)。 tướng đường (tá âm văn canh phản tự 冝tác 摚(xao -cao +đình )tranh (xao -cao +sanh tứ hình đồng văn hành phản vị tướng xúc dã )。 恬惔(徒兼反方言恬靜也下宜作淡徒濫反漢安謂安靜也經文從心作惔徒甘反憂心如惔憂也惔非此用)。 điềm 惔(đồ kiêm phản phương ngôn điềm tĩnh dã hạ nghi tác đạm đồ lạm phản hán an vị an tĩnh dã Kinh văn tùng tâm tác 惔đồ cam phản ưu tâm như 惔ưu dã 惔phi thử dụng )。 (白/丙)著(又作昞炳昺三形同碧皿反廣雅昺明也)。 (bạch /bính )trước/trứ (hựu tác 昞bỉnh 昺tam hình đồng bích mãnh phản quảng nhã 昺minh dã )。 億姟(古文作畡奒二形今作姟同古才反數名風俗通曰十億曰兆十兆曰京十京曰姟猶大數也)。 ức cai (cổ văn tác 畡奒nhị hình kim tác cai đồng cổ tài phản số danh phong tục thông viết thập ức viết triệu thập triệu viết kinh thập kinh viết cai do Đại số dã )。 拜謁(於歇反爾雅謁請也亦白也告也)。 bái yết (ư hiết phản nhĩ nhã yết thỉnh dã diệc bạch dã cáo dã )。 侜張(又作譸同陟留反下知良反爾雅侜張誑也郭璞曰侜張幻惑欺誑人也經文作侏之儒反侏儒短人也)。 侜trương (hựu tác trù đồng trắc lưu phản hạ tri lương phản nhĩ nhã 侜trương cuống dã quách phác viết 侜trương huyễn hoặc khi cuống nhân dã Kinh văn tác chu chi nho phản chu nho đoản nhân dã )。 開士(梵語菩薩者也謂以法開道之士故名開士也)。 khai sĩ (phạm ngữ Bồ Tát giả dã vị dĩ pháp khai đạo chi sĩ cố danh khai sĩ dã )。 潭然(徒耽反潭淵也楚人名淵為潭字冝作憺徒濫反憺安靜)。 đàm nhiên (đồ đam phản đàm uyên dã sở nhân danh uyên vi/vì/vị đàm tự 冝tác đảm đồ lạm phản đảm an tĩnh )。 塵埃(烏來反蒼頡埃風揚塵也)。 trần ai (ô lai phản thương hiệt ai phong dương trần dã )。    文殊師利佛土嚴淨經下卷    Văn-thù-sư-lợi Phật thổ nghiêm tịnh Kinh hạ quyển 交趺(又作跗同府于反三蒼跗足上也謂交足而坐也經中多作加趺山東名甲趺經文從足作跤非也)。 giao phu (hựu tác phụ đồng phủ vu phản tam thương phụ túc thượng dã vị giao túc nhi tọa dã Kinh trung đa tác gia phu sơn Đông danh giáp phu Kinh văn tùng túc tác 跤phi dã )。 至湊(且豆反廣雅湊最也湊竸進也)。 chí thấu (thả đậu phản quảng nhã thấu tối dã thấu cạnh tiến/tấn dã )。 景則(羇影反詩云介爾景福傳曰景大也則法也)。 cảnh tức (ki ảnh phản thi vân giới nhĩ cảnh phước truyền viết cảnh Đại dã tức Pháp dã )。   大聖文殊師利佛剎功德經   上卷    慧琳撰   đại thánh Văn-thù-sư-lợi Phật sát công đức Kinh    thượng quyển     tuệ lâm soạn 門閫(坤穩反鄭注禮記云閫門限也形聲也)。 môn khổn (khôn ổn phản trịnh chú lễ kí vân khổn môn hạn dã hình thanh dã )。 嫉妒(都故反王逸注楚辝云害賢曰嫉害色曰妒說文並從女疾戶皆聲也有從后作姤非也)。 tật đố (đô cố phản Vương dật chú sở 辝vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn tịnh tùng nữ tật hộ giai thanh dã hữu tùng hậu tác cấu phi dã )。 裸者(華瓦反借音用也本音魯果反顧野王云脫衣露袒也說文從衣果聲或從人作倮或從身作躶並同也)。 lỏa giả (hoa ngõa phản tá âm dụng dã bổn âm lỗ quả phản cố dã Vương vân thoát y lộ đản dã thuyết văn tùng y quả thanh hoặc tùng nhân tác khỏa hoặc tùng thân tác 躶tịnh đồng dã )。 澄睟(長陵反說文澄湛也下雖翠反考聲云視正皃也玉篇潤澤皃也古今正字云從目卒省聲也卒從衣從(必-心)作 trừng túy (trường/trưởng lăng phản thuyết văn trừng trạm dã hạ tuy thúy phản khảo thanh vân thị chánh 皃dã ngọc thiên nhuận trạch 皃dã cổ kim chánh tự vân tùng mục tốt tỉnh thanh dã tốt tùng y tùng (tất -tâm )tác 衣(必-心)音篇篾反)。 y (tất -tâm )âm thiên miệt phản )。 斟酌(執任反下章弱反)。 châm chước (chấp nhâm phản hạ chương nhược phản )。 披擐(還慢反杜注左傳擐穿貫衣甲曰擐說文從手睘聲)。 phi 擐(hoàn mạn phản đỗ chú tả truyền 擐xuyên quán y giáp viết 擐thuyết văn tùng thủ 睘thanh )。 透徹(偷候反考聲從走作(起-巳+(色-巴+又))下耻列反賈注國語徹明也說文通也從彳丑歷反從(敲-高+(立/肉)](敲-高+(立/肉)]音同上也)。 thấu triệt (thâu hậu phản khảo thanh tùng tẩu tác (khởi -tị +(sắc -ba +hựu ))hạ sỉ liệt phản cổ chú quốc ngữ triệt minh dã thuyết văn thông dã tùng sách sửu lịch phản tùng (xao -cao +(lập /nhục )(xao -cao +(lập /nhục )âm đồng thượng dã )。 謦欬(輕郢反說文謦亦欬聲也從言從殸苦角反下苦愛反博雅欬逆氣病也)。 khánh khái (khinh dĩnh phản thuyết văn khánh diệc khái thanh dã tùng ngôn tùng 殸khổ giác phản hạ khổ ái phản bác nhã khái nghịch khí bệnh dã )。 遍捫(博見反字書遍匝也下莫奔反毛詩傳曰捫持也聲類捫摸也說文從手門聲也)。 biến môn (bác kiến phản tự thư biến tạp/táp dã hạ mạc bôn phản mao thi truyền viết môn trì dã thanh loại môn  mạc dã thuyết văn tùng thủ môn thanh dã )。 險詖(彼寄反蒼頡篇詖諂(佞-女+矢)也說文辨諛)。 hiểm bí (bỉ kí phản thương hiệt thiên bí siểm (nịnh -nữ +thỉ )dã thuyết văn biện du )。    佛剎經中卷    Phật sát Kinh trung quyển 占吝(上之燄反下隣振反孔注尚書吝惜也方言荊湘汝郢之郊貪而不施曰(希-巾+ㄙ)郭注云慳吝多惜也說文從口文 chiêm lận (thượng chi diệm phản hạ lân chấn phản khổng chú Thượng Thư lận tích dã phương ngôn kinh tương nhữ dĩnh chi giao tham nhi bất thí viết (hy -cân +ㄙ)quách chú vân xan lận đa tích dã thuyết văn tùng khẩu văn 聲經從心作悋亦通古文從文作吝)。 thanh Kinh tùng tâm tác lẫn diệc thông cổ văn tùng văn tác lận )。 準繩(上佳尹反鄭注禮記云準猶平也廣雅均也說文平也從氷隼聲俗用從隹作准非也下食蠅反世本曰倕 chuẩn thằng (thượng giai duẫn phản trịnh chú lễ kí vân chuẩn do bình dã quảng nhã quân dã thuyết văn bình dã tùng băng chuẩn thanh tục dụng tùng chuy tác chuẩn phi dã hạ thực/tự dăng phản thế bổn viết 倕 作規矩準繩宋忠曰舜臣也尚書曰繩(保/言)糺(謵-白+尒]格其非心又曰木從繩則正君從諫則聖案繩者取其平直也爾雅繩繩 tác quy củ chuẩn thằng tống trung viết thuấn Thần dã Thượng Thư viết thằng (bảo /ngôn )糺(謵-bạch +nhĩ cách kỳ phi tâm hựu viết mộc tùng thằng tức chánh quân tùng gián tức Thánh án thằng giả thủ kỳ bình trực dã nhĩ nhã thằng thằng 戒慎也說文索也從糸從黽省聲也)。 giới thận dã thuyết văn tác/sách dã tùng mịch tùng mãnh tỉnh thanh dã )。 媿耻(上軌位反杜注左傳云愧慙也爾雅媿亦耻也說文同左傳從女鬼聲或從心作愧亦通下癡里反字書耻羞 quy sỉ (thượng quỹ vị phản đỗ chú tả truyền vân quý tàm dã nhĩ nhã quy diệc sỉ dã thuyết văn đồng tả truyền tùng nữ quỷ thanh hoặc tùng tâm tác quý diệc thông hạ si lý phản tự thư sỉ tu 也考聲愧也說文辱也從心耳聲有從止作耻俗用並非正也)。 dã khảo thanh quý dã thuyết văn nhục dã tùng tâm nhĩ thanh hữu tùng chỉ tác sỉ tục dụng tịnh phi chánh dã )。 捶打(隹(蕊/米)反說文捶以杖擊也從手垂聲也)。 chúy đả (chuy (nhị /mễ )phản thuyết văn chúy dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh dã )。 輕懱(眠結反毛詩傳曰懱亦輕也賈注國語棄也又滅也說文輕(仁-二+易)也從心蔑聲)。 khinh 懱(miên kết/kiết phản mao thi truyền viết 懱diệc khinh dã cổ chú quốc ngữ khí dã hựu diệt dã thuyết văn khinh (nhân -nhị +dịch )dã tùng tâm miệt thanh )。 窣覩波(孫骨反梵說也唐言高顯處也亦曰方墳即安舍利處也或云塔婆或云偷婆亦云蘇偷婆皆訛 tốt đổ ba (tôn cốt phản phạm thuyết dã đường ngôn cao hiển xứ/xử dã diệc viết phương phần tức an xá lợi xứ/xử dã hoặc vân tháp bà hoặc vân thâu bà diệc vân tô thâu bà giai ngoa 略也)。 lược dã )。 補特伽羅(梵語也唐云數取趣也)。 Bổ-đặc-già-la (phạm ngữ dã đường vân số thủ thú dã )。 忩遽(渠御反杜注左傳遽急速也亦云窘迫也說文從辵豦聲豦音渠窘音君殞反)。 thông cự (cừ ngự phản đỗ chú tả truyền cự cấp tốc dã diệc vân quẫn bách dã thuyết văn tùng sước 豦thanh 豦âm cừ quẫn âm quân vẫn phản )。 (這-言+(栗-木+合))易(七仙反毛詩傳(這-言+(栗-木+今)]徙也又變也正作(與/巳]下羊益反孔注尚書易改也)。 (giá -ngôn +(lật -mộc +hợp ))dịch (thất tiên phản mao thi truyền (giá -ngôn +(lật -mộc +kim )tỉ dã hựu biến dã chánh tác (dữ /tị hạ dương ích phản khổng chú Thượng Thư dịch cải dã )。    佛剎經下卷    Phật sát Kinh hạ quyển 纔發(在來反考聲云纔蹔也下蕃(革*未)反廣雅發去也)。 tài phát (tại lai phản khảo thanh vân tài 蹔dã hạ phiền (cách *vị )phản quảng nhã phát khứ dã )。 頗(月*互)迦(梵語寶名也)。 phả (nguyệt *hỗ )Ca (phạm ngữ bảo danh dã )。 仰蘗羅(梵語數名也魚列反)。 ngưỡng bách La (phạm ngữ số danh dã ngư liệt phản )。 泯末羅(古譯云頻婆羅亦數名也彌忍反未音磨鉢反)。 mẫn mạt la (cổ dịch vân tần Bà la diệc số danh dã di nhẫn phản vị âm ma bát phản )。 阿(門@(仁-二+(仁-二+?)))婆(初六反亦數名也)。 a (môn @(nhân -nhị +(nhân -nhị +?)))Bà (sơ lục phản diệc số danh dã )。   法鏡經   上卷    玄應   pháp kính Kinh    thượng quyển     huyền ưng 聞物國(謂舍衛國也十二遊經云無物不有國也)。 văn vật quốc (vị Xá-Vệ quốc dã Thập Nhị Du Kinh vân vô vật bất hữu quốc dã )。 (勝-月+舟)氏樹(謂祇陀林或云祇洹並訛也正言逝多)。 (thắng -nguyệt +châu )thị thụ/thọ (vị Kì-đà lâm hoặc vân kì hoàn tịnh ngoa dã chánh ngôn thệ đa )。 憍薩羅國(波斯匿王之子也)。 kiêu tát la quốc (Ba tư nặc Vương chi tử dã )。 除饉(勤靳反舊經中或言除士除女亦言堇士堇女今言比丘比丘尼也案梵言比丘此云乞士即與除饉義同謂 trừ cận (cần cận phản cựu Kinh trung hoặc ngôn trừ sĩ trừ nữ diệc ngôn 堇sĩ 堇nữ kim ngôn Tỳ-kheo Tì-kheo-ni dã án phạm ngôn Tỳ-kheo thử vân khất sĩ tức dữ trừ cận nghĩa đồng vị 除六情飢斷貪慾染也以善法堇修即言堇修士堇女也)。 trừ lục tình cơ đoạn tham dục nhiễm dã dĩ thiện Pháp 堇tu tức ngôn 堇tu sĩ 堇nữ dã )。 多惡(阿各反謂過惡也經文作(價-貝+心)或作(卄/惡]並非也)。 đa ác (a các phản vị quá ác dã Kinh văn tác (giá -bối +tâm )hoặc tác (nhập /ác tịnh phi dã )。 除剔(他歷反毛詩傳曰剔鬀髮也正作(髟/剔)古文作(狂-王+(火/刀)]也)。 trừ dịch (tha lịch phản mao thi truyền viết dịch 鬀phát dã chánh tác (tiêu /dịch )cổ văn tác (cuồng -Vương +(hỏa /đao )dã )。 汝迺(奴改反爾雅迺乃也亦乃字也聲類生也說文往也)。 nhữ nãi (nô cải phản nhĩ nhã nãi nãi dã diệc nãi tự dã thanh loại sanh dã thuyết văn vãng dã )。 樂法(五教反愛欲曰樂經文作(仁-二+樂)非也)。 lạc/nhạc Pháp (ngũ giáo phản ái dục viết lạc/nhạc Kinh văn tác (nhân -nhị +lạc/nhạc )phi dã )。 昆弟(孤魂反爾雅昆兄也說文周人謂兄為昆)。 côn đệ (cô hồn phản nhĩ nhã côn huynh dã thuyết văn châu nhân vị huynh vi/vì/vị côn )。 磋切(七何反正作縒論語曰骨曰切象曰(石*荖)言骨切象磋以成器人學問以成道也)。 tha thiết (thất hà phản chánh tác 縒Luận Ngữ viết cốt viết thiết tượng viết (thạch *荖)ngôn cốt thiết tượng tha dĩ thành khí nhân học vấn dĩ thành đạo dã )。    法鏡經下卷    pháp kính Kinh hạ quyển 蟆子(上音莫案蟆蚊類也山南多饒此蟲群飛蔽日齧人痕如手許大也)。 mô tử (thượng âm mạc án mô văn loại dã sơn Nam đa nhiêu thử trùng quần phi tế nhật niết nhân ngân như thủ hứa Đại dã )。 (肉*巳)(肉*臾]((序-予+申]珠反說文腴腹下(夗-夕+月]也又腴亦腹也從肉也)。 (nhục *tị )(nhục *du ((tự -dư +thân châu phản thuyết văn du phước hạ (夗-tịch +nguyệt dã hựu du diệc phước dã tùng nhục dã )。 煆玃(古霞反字書猳亦玃也正作(狂-王+哥)亦作(彳*加]下俱縛反郭注爾雅(狂-王+瞿]似獮猴而大蒼黑色能攫持人好顧(目*丐]說文云 煆玃(cổ hà phản tự thư 猳diệc 玃dã chánh tác (cuồng -Vương +Ca )diệc tác (sách *gia hạ câu phược phản quách chú nhĩ nhã (cuồng -Vương +Cồ tự tiển hầu nhi Đại thương hắc sắc năng quặc trì nhân hảo cố (mục *cái thuyết văn vân 大母猴也經作(狂-王+加)(狂-王+孚]非也)。 Đại mẫu hầu dã Kinh tác (cuồng -Vương +gia )(cuồng -Vương +phu phi dã )。 (肉*尤)贅(有流反廣雅肬腫也蒼頡篇病也說文亦贅也從肉尤聲或作疣同下之汭反愽雅贅亦肬也小曰肬大曰贅 (nhục *vưu )chuế (hữu lưu phản quảng nhã 肬thũng dã thương hiệt thiên bệnh dã thuyết văn diệc chuế dã tùng nhục vưu thanh hoặc tác vưu đồng hạ chi nhuế phản 愽nhã chuế diệc 肬dã tiểu viết 肬Đại viết chuế 經作肬腨非也)。 Kinh tác 肬腨phi dã )。 玷缺(丁簞反說文玷亦缺也從玉從占下犬悅反蒼頡篇缺虧也說文從(午/止)從夬或從垂作(垂*夬]亦通文從玉作玦音 điếm khuyết (đinh đan phản thuyết văn điếm diệc khuyết dã tùng ngọc tùng chiêm hạ khuyển duyệt phản thương hiệt thiên khuyết khuy dã thuyết văn tùng (ngọ /chỉ )tùng quái hoặc tùng thùy tác (thùy *quái diệc thông văn tùng ngọc tác quyết âm 古穴反非此義也)。 cổ huyệt phản phi thử nghĩa dã )。 墜文(直淚反說文墜墮也經文作(仁-二+出)非也)。 trụy văn (trực lệ phản thuyết văn trụy đọa dã Kinh văn tác (nhân -nhị +xuất )phi dã )。 (度-又+火)得(舒預反案(度-又+火]猶冀也望得也經文從言作謶音之諾反非此義也)。 (độ -hựu +hỏa )đắc (thư dự phản án (độ -hựu +hỏa do kí dã vọng đắc dã Kinh văn tùng ngôn tác 謶âm chi nặc phản phi thử nghĩa dã )。   郁迦羅越問菩薩行經   úc Ca la việt vấn Bồ Tát hạnh Kinh 強項(胡講反案項謂戾人項強難迴也無量清淨覺云強項愚癡人是也大品經作增上慢人其義一也)。 cường hạng (hồ giảng phản án hạng vị lệ nhân hạng cường nạn/nan hồi dã vô lượng thanh tịnh giác vân cường hạng ngu si nhân thị dã đại phẩm Kinh tác tăng thượng mạn nhân kỳ nghĩa nhất dã )。 麈鹿(朱乳反山海經云荊山多麈鄭注云似鹿而大尾可以為拂帚)。 chủ lộc (chu nhũ phản sơn hải Kinh vân kinh sơn đa chủ trịnh chú vân tự lộc nhi Đại vĩ khả dĩ vi/vì/vị phất trửu )。 郁迦(此譯云威德也)。 úc ca (thử dịch vân uy đức dã )。 謿譁(今作啁同竹包反愽雅謿言語相調戲也譁疑作話胡快反愽雅話謿諕也說文善言也)。 謿hoa (kim tác chù đồng trúc bao phản 愽nhã 謿ngôn ngữ tướng điều hí dã hoa nghi tác thoại hồ khoái phản 愽nhã thoại 謿諕dã thuyết văn thiện ngôn dã )。 牽抴(遣肩反廣雅牽抧也說文引前也從冖從牛玄聲象牛之縻也下又作曳同以世反字林抴臥引物也博雅亦 khiên 抴(khiển kiên phản quảng nhã khiên 抧dã thuyết văn dẫn tiền dã tùng mịch tùng ngưu huyền thanh tượng ngưu chi mi dã hạ hựu tác duệ đồng dĩ thế phản tự lâm 抴ngọa dẫn vật dã bác nhã diệc 相牽引也或作拽冖音癸營反)。 tướng khiên dẫn dã hoặc tác 拽mịch âm quý doanh phản )。 財賄(古文(貝*每)同呼罪反爾雅賄亦財也鄭注周禮金玉曰貨布帛曰財也)。 tài hối (cổ văn (bối *mỗi )đồng hô tội phản nhĩ nhã hối diệc tài dã trịnh chú châu lễ kim ngọc viết hóa bố bạch viết tài dã )。 躑躅(或作蹢同呈亦反下或作躅直錄反字林躑躅駐足不進也廣雅踟蹰也)。 trịch trục (hoặc tác trịch đồng trình diệc phản hạ hoặc tác trục trực lục phản tự lâm trịch trục trú túc bất tiến/tấn dã quảng nhã trì 蹰dã )。   幻士仁賢經    玄應撰   huyễn sĩ nhân hiền Kinh     huyền ưng soạn 颰陀婆羅(經或作軷跋拔三體同盤沫反此譯云仁賢或云賢護謂隣近於聖也)。 bạt đà Bà la (Kinh hoặc tác 軷bạt bạt tam thể đồng bàn mạt phản thử dịch vân nhân hiền hoặc vân Hiền hộ vị lân cận ư Thánh dã )。 普徽(虗歸反爾雅徽善也尚書慎徽五典王肅曰徽美也)。 phổ huy (虗quy phản nhĩ nhã huy thiện dã Thượng Thư thận huy ngũ điển Vương túc viết huy mỹ dã )。 瓶(勞-力+(卸-ㄗ))(烏耕反說文(勞-力+(卸-ㄗ)]長頸瓶也或謂之儋音丁甘反或作甖亦作甇也)。 bình (lao -lực +(tá -ㄗ))(ô canh phản thuyết văn (lao -lực +(tá -ㄗ)trường/trưởng cảnh bình dã hoặc vị chi đam âm đinh cam phản hoặc tác anh diệc tác trứu dã )。 自韙(籀文作愇同于鬼反左傳云犯五不韙杜預曰韙是也)。 tự vĩ (籀văn tác 愇đồng vu quỷ phản tả truyền vân phạm ngũ bất vĩ đỗ dự viết vĩ thị dã )。   決定毘尼經    慧琳撰   quyết định tỳ ni Kinh     tuệ lâm soạn 颰陀婆羅(菩薩名也唐言賢護)。 bạt đà Bà la (Bồ Tát danh dã đường ngôn Hiền hộ )。 南無現無愚佛(此佛準梵本合是不空見未審古譯作此名殊不相當也)。 Nam mô hiện vô ngu Phật (thử Phật chuẩn phạm bản hợp thị bất không kiến vị thẩm cổ dịch tác thử danh thù bất tướng đương dã )。 一摶(段鸞反博雅摶以手握物使相着也說文從手專聲經文作揣非也)。 nhất đoàn (đoạn loan phản bác nhã đoàn dĩ thủ ác vật sử tướng khán dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh Kinh văn tác sủy phi dã )。 逮無(徒戴反爾雅逮及也說文從辵隶聲隶音第也)。 đãi vô (đồ đái phản nhĩ nhã đãi cập dã thuyết văn tùng sước đãi thanh đãi âm đệ dã )。 矛矟(莫侯反下雙捉反廣雅矟亦矛也說文從矛肖聲也)。 mâu sáo (mạc hầu phản hạ song tróc phản quảng nhã sáo diệc mâu dã thuyết văn tùng mâu tiếu thanh dã )。 捲誘(狂袁反下以酒反鄭注禮記誘引也鄭注儀禮教也孔注尚書導也爾雅進也說文或作羑也)。 quyển dụ (cuồng viên phản hạ dĩ tửu phản trịnh chú lễ kí dụ dẫn dã trịnh chú nghi lễ giáo dã khổng chú Thượng Thư đạo dã nhĩ nhã tiến/tấn dã thuyết văn hoặc tác dũ dã )。   再譯三十五佛名經    慧琳撰   tái dịch tam thập ngũ Phật danh Kinh     tuệ lâm soạn 懺悔(上策陷反集訓云自陳過也韻英云自陳悔也從心韱省聲也俗從截作懺非也韱音精廉反從二人從韭從 sám hối (thượng sách hãm phản tập huấn vân tự trần quá/qua dã vận anh vân tự trần hối dã tùng tâm 韱tỉnh thanh dã tục tùng tiệt tác sám phi dã 韱âm tinh liêm phản tùng nhị nhân tùng cửu tùng 戈也)。 qua dã )。 不空見如來(舊注云現無愚佛錯誤也)。 bất không kiến Như Lai (cựu chú vân hiện vô ngu Phật thác/thố ngộ dã )。 遊戲(希義反集訓云逸豫也說文三軍之偏也從戈(戲-戈)聲也(戲-戈]音許宜反也)。 du hí (hy nghĩa phản tập huấn vân dật dự dã thuyết văn tam quân chi Thiên dã tùng qua (hí -qua )thanh dã (hí -qua âm hứa nghi phản dã )。 卑栗蹉(倉何反梵語邪見不信王法人也舊譯云彌戾車不切當訛略也)。 ty lật tha (thương hà phản phạm ngữ tà kiến bất tín vương pháp nhân dã cựu dịch vân di lệ xa bất thiết đương ngoa lược dã )。 補羯娑(梵語亦惡業人也)。 bổ yết sa (phạm ngữ diệc ác nghiệp nhân dã )。 一摶(段欒反集訓云摶捉也着也以手摶令相着也從手專聲或作團亦通)。 nhất đoàn (đoạn loan phản tập huấn vân đoàn tróc dã khán dã dĩ thủ đoàn lệnh tướng khán dã tùng thủ chuyên thanh hoặc tác đoàn diệc thông )。   發覺淨心經   上卷    慧琳撰   phát giác tịnh tâm Kinh    thượng quyển     tuệ lâm soạn 談話(淡甘反顧野王曰談論也廣雅調也下胡快反愽雅話謿謔也說文善言也字書作(舌*話)籕文作譮)。 đàm thoại (đạm cam phản cố dã Vương viết đàm luận dã quảng nhã điều dã hạ hồ khoái phản 愽nhã thoại 謿hước dã thuyết văn thiện ngôn dã tự thư tác (thiệt *thoại )籕văn tác 譮)。 捫淚(莫奔反聲類捫摸也毛詩傳曰捫持也說文從手門聲也)。 môn lệ (mạc bôn phản thanh loại môn  mạc dã mao thi truyền viết môn trì dã thuyết văn tùng thủ môn thanh dã )。 迭相(田結反杜注左傳迭更也郭璞注爾雅謂更易也)。 điệt tướng (điền kết/kiết phản đỗ chú tả truyền điệt cánh dã quách phác chú nhĩ nhã vị cánh dịch dã )。 毀呰(暉委反爾雅壞也考聲作(諲-西+日)下茲此反鄭注禮記呰以言毀人也說文呵也前後不出者同此訿)。 hủy 呰(huy ủy phản nhĩ nhã hoại dã khảo thanh tác (諲-Tây +nhật )hạ tư thử phản trịnh chú lễ kí 呰dĩ ngôn hủy nhân dã thuyết văn ha dã tiền hậu bất xuất giả đồng thử 訿)。 嬉戲(喜其反蒼頡篇嬉戲笑也說文樂也說文作娛下(羲-ㄎ+乃)義反爾雅戲謔也說文逸豫也從戈(戲-戈]聲(戲-戈]音許宜反)。 hi hí (hỉ kỳ phản thương hiệt thiên hi hí tiếu dã thuyết văn lạc/nhạc dã thuyết văn tác ngu hạ (hy -ㄎ+nãi )nghĩa phản nhĩ nhã hí hước dã thuyết văn dật dự dã tùng qua (hí -qua thanh (hí -qua âm hứa nghi phản )。 犀牛(洗鷄反爾雅犀似水牛猪頭大腹卑脚脚有三蹄黑色二角一角在頂一角在鼻者即名食(角-土+(人/人))也小而不墮好 tê ngưu (tẩy kê phản nhĩ nhã tê tự thủy ngưu trư đầu đại phước ti cước cước hữu tam Đề hắc sắc nhị giác nhất giác tại đảnh/đính nhất giác tại tỳ giả tức danh thực/tự (giác -độ +(nhân /nhân ))dã tiểu nhi bất đọa hảo 食棘說文從牛從尾也)。 thực/tự cức thuyết văn tùng ngưu tùng vĩ dã )。    發覺淨心經下卷    慧琳撰    phát giác tịnh tâm Kinh hạ quyển     tuệ lâm soạn 莖稈(戶耕反下古旱反左傳作秆)。 hành cán (hộ canh phản hạ cổ hạn phản tả truyền tác cán )。 創皰(楚霜反今通俗作瘡說文作刅古文作(倉*刃*、)下蒲皃反說文皰面生熱創也從皮包聲或作靤經文作疱非也)。 sang pháo (sở sương phản kim thông tục tác sang thuyết văn tác sang cổ văn tác (thương *nhận *、)hạ bồ 皃phản thuyết văn pháo diện sanh nhiệt sang dã tùng bì bao thanh hoặc tác 靤Kinh văn tác 疱phi dã )。 籠罩(盧紅反莊子籠盛鳥器也說文從竹龍聲下嘲教反說文罩捕魚籠也一名寉從冈卓聲也)。 lung tráo (lô hồng phản trang tử lung thịnh điểu khí dã thuyết văn tùng trúc long thanh hạ trào giáo phản thuyết văn tráo bộ ngư lung dã nhất danh 寉tùng 冈trác thanh dã )。 財購(古候反說文購贖也從貝冓聲冓亦音古候反也)。 tài cấu (cổ hậu phản thuyết văn cấu thục dã tùng bối cấu thanh cấu diệc âm cổ hậu phản dã )。   須摩提女經    慧琳撰   tu ma đề nữ Kinh     tuệ lâm soạn (糸*囟)擣(西計反下刀老反考聲擣春也說文手推也從手壽聲或作摀古文作春擣也)。 (mịch *tín )đảo (Tây kế phản hạ đao lão phản khảo thanh đảo xuân dã thuyết văn thủ thôi dã tùng thủ thọ thanh hoặc tác 摀cổ văn tác xuân đảo dã )。 耎妙(而兖反正作耎或作瑌字經從石作碝非也)。 nhuyễn diệu (nhi 兖phản chánh tác nhuyễn hoặc tác 瑌tự Kinh tùng thạch tác 碝phi dã )。 諛讇(羊朱反莊子不擇是非而言謂之諛下丑染反莊子云脪意道言謂之諂何法公羊諂侫也說文諫也經 du 讇(dương chu phản trang tử bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du hạ sửu nhiễm phản trang tử vân 脪ý đạo ngôn vị chi siểm hà pháp công dương siểm 侫dã thuyết văn gián dã Kinh 文作諂亦通俗用)。 văn tác siểm diệc thông tục dụng )。   須摩提菩薩經    慧琳撰   tu ma đề Bồ Tát Kinh     tuệ lâm soạn 羅閱祇(上音悅梵語也)。 La duyệt kì (thượng âm duyệt phạm ngữ dã )。 優迦(梵語長者名也亦曰都伽)。 ưu Ca (phạm ngữ Trưởng-giả danh dã diệc viết đô già )。 多陀竭(梵語魯質不妙也正梵云怛他蘗多唐云如來也)。 đa đà kiệt (phạm ngữ lỗ chất bất diệu dã chánh phạm vân đát tha bách đa đường vân Như Lai dã )。 拘文花(拘牟那古亦言俱物頭花也)。 câu văn hoa (câu mưu na cổ diệc ngôn câu vật đầu hoa dã )。 滿匊(弓六反考聲云匊取也說文曲指捧物也古作臼今通俗作掬經文作匊)。 mãn cúc (cung lục phản khảo thanh vân cúc thủ dã thuyết văn khúc chỉ phủng vật dã cổ tác cữu kim thông tục tác cúc Kinh văn tác cúc )。 埤助(婢彌反毛詩傳云埤厚也又益也賈注國語補也又亦助也說文增也從土卑聲經文作裨亦通也)。 bì trợ (Tì di phản mao thi truyền vân bì hậu dã hựu ích dã cổ chú quốc ngữ bổ dã hựu diệc trợ dã thuyết văn tăng dã tùng độ ti thanh Kinh văn tác bì diệc thông dã )。 缺減(犬悅反蒼頡篇缺虧也說文從缶從决省聲或從垂作(垂*夬)缺亦通俗下甲斬反說文減損也從水咸聲也)。 khuyết giảm (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên khuyết khuy dã thuyết văn tùng phữu tùng quyết tỉnh thanh hoặc tùng thùy tác (thùy *quái )khuyết diệc thông tục hạ giáp trảm phản thuyết văn giảm tổn dã tùng thủy hàm thanh dã )。 揈致(呼泓反依字訓揈猶廣大也)。 揈trí (hô hoằng phản y tự huấn 揈do quảng đại dã )。 探識(他甘反說文探甞試取其意也字從手)。 tham thức (tha cam phản thuyết văn tham 甞thí thủ kỳ ý dã tự tùng thủ )。 別時(彼列反經文從草作莂非也)。 biệt thời (bỉ liệt phản Kinh văn tùng thảo tác biệt phi dã )。 漚和(烏侯反下音和梵語菩薩名也)。 ẩu hòa (ô hầu phản hạ âm hòa phạm ngữ Bồ Tát danh dã )。   阿闍貰王女阿術達菩薩經    慧琳撰   A-xà-thế Vương nữ A-thuật-đạt Bồ Tát Kinh     tuệ lâm soạn 五旬(或言般遮旬唐言五即五神通也)。 ngũ tuần (hoặc ngôn ba/bát già tuần đường ngôn ngũ tức ngũ thần thông dã )。 因堤(丁(黎-(暴-(日/共))+(恭-共))反梵語菩薩名也)。 nhân đê (đinh (lê -(bạo -(nhật /cọng ))+(cung -cọng ))phản phạm ngữ Bồ Tát danh dã )。 (彖/虫)越(力底反經中或言離越同一義也)。 (thoán /trùng )việt (lực để phản Kinh trung hoặc ngôn Ly việt đồng nhất nghĩa dã )。 干蔗(經文或作芉柘亦同下之夜反通俗文荊州干蔗或言甘蔗一物也經文從辵作(卄/遮)非也)。 can giá (Kinh văn hoặc tác 芉chá diệc đồng hạ chi dạ phản thông tục văn kinh châu can giá hoặc ngôn cam giá nhất vật dã Kinh văn tùng sước tác (nhập /già )phi dã )。 蠱狐(上餘者反亦作野說文野狐妖獸也鬼所乘有三德其色中和小前大後死則首丘大於野干也)。 cổ hồ (thượng dư giả phản diệc tác dã thuyết văn dã hồ yêu thú dã quỷ sở thừa hữu tam đức kỳ sắc trung hòa tiểu tiền Đại hậu tử tức thủ khâu Đại ư dã can dã )。   得無垢女經    慧琳撰   đắc vô cấu nữ Kinh     tuệ lâm soạn 遞共(提禮反爾雅遞迭也郭璞曰謂(丙/(敲-高))易也考聲云代也說文從辵從虒經作(遽-豕+(一/巾)]俗訛誤也虒音徒資反)。 đệ cọng (Đề lễ phản nhĩ nhã đệ điệt dã quách phác viết vị (bính /(xao -cao ))dịch dã khảo thanh vân đại dã thuyết văn tùng sước tùng ty Kinh tác (cự -thỉ +(nhất /cân )tục ngoa ngộ dã ty âm đồ tư phản )。 符(土*瓦)(徒古反博雅(土*瓦]瓶也埤蒼大(匙-匕+瓦]也說文從瓦土聲(匙-匕+瓦]音提禮反)。 phù (độ *ngõa )(đồ cổ phản bác nhã (độ *ngõa bình dã bì thương Đại (thi -chủy +ngõa dã thuyết văn tùng ngõa độ thanh (thi -chủy +ngõa âm Đề lễ phản )。 (解-土+(人/人))奏(古賣反賈注國語解除也廣雅散也說文判也從(角-土+(人/人)]從刀從牛下則候反孔注尚書奏進也又上書也案(解-土+(人/人)]奏 (giải -độ +(nhân /nhân ))tấu (cổ mại phản cổ chú quốc ngữ giải trừ dã quảng nhã tán dã thuyết văn phán dã tùng (giác -độ +(nhân /nhân )tùng đao tùng ngưu hạ tức hậu phản khổng chú Thượng Thư tấu tiến/tấn dã hựu thượng thư dã án (giải -độ +(nhân /nhân )tấu 野外祭神也)。 dã ngoại tế Thần dã )。 鹿(跳-兆+專)(下舡耎反說文(跳-兆+專]脚膓也或作腨腓音肥味反)。 lộc (khiêu -triệu +chuyên )(hạ hang nhuyễn phản thuyết văn (khiêu -triệu +chuyên cước tràng dã hoặc tác 腨phì âm phì vị phản )。 從輿(余絮反廣雅輿舉也博雅載也說文從車(臼/一/八)聲經作舉通俗)。 tùng dư (dư nhứ phản quảng nhã dư cử dã bác nhã tái dã thuyết văn tùng xa (cữu /nhất /bát )thanh Kinh tác cử thông tục )。 危脆(七歲反廣雅脆弱也說文少耎易斷也從肉從色經作脆俗也)。 nguy thúy (thất tuế phản quảng nhã thúy nhược dã thuyết văn thiểu nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tùng sắc Kinh tác thúy tục dã )。 一瓢(毘遙反方言瓢一名(彖/虫)考聲云瓢也說文作瓢也)。 nhất biều (Tì dao phản phương ngôn biều nhất danh (thoán /trùng )khảo thanh vân biều dã thuyết văn tác biều dã )。   優填王經    玄應撰   ưu điền vương Kinh     huyền ưng soạn 皮韜(吐勞反左傳以樂韜憂杜預曰韜藏也說文云劍衣也)。 bì thao (thổ lao phản tả truyền dĩ lạc/nhạc thao ưu đỗ dự viết thao tạng dã thuyết văn vân kiếm y dã )。 避從(脾尺反韓詩或辟四方辟除也謂從者也)。 tị tùng (Tì xích phản hàn thi hoặc tích tứ phương tích trừ dã vị tùng giả dã )。 不計(居詣反謂計筭也國語計成而後行賈逵曰計謀也經文作係非體也)。 bất kế (cư nghệ phản vị kế toán dã quốc ngữ kế thành nhi hậu hạnh/hành/hàng cổ quỳ viết kế mưu dã Kinh văn tác hệ phi thể dã )。 倱伅(又作混沌二形同胡本反徒損反謂不通類也通俗文大而無形曰倱伅)。 倱thuần (hựu tác hỗn độn nhị hình đồng hồ bổn phản đồ tổn phản vị bất thông loại dã thông tục văn Đại nhi vô hình viết 倱thuần )。 遅其(除致反案遲欲其疾也遲猶望也經文作幼稚之稚非也)。 trì kỳ (trừ trí phản án trì dục kỳ tật dã trì do vọng dã Kinh văn tác ấu trĩ chi trĩ phi dã )。 鴆毒(除禁反山海經女凡之山多鴆郭璞曰大如鵰紫綠色長頸亦啄食蛇以羽畫洒即煞人也)。 chậm độc (trừ cấm phản sơn hải Kinh nữ phàm chi sơn đa chậm quách phác viết Đại như điêu tử lục sắc trường/trưởng cảnh diệc trác thực/tự xà dĩ vũ họa sái tức sát nhân dã )。 仆僵(蒲勒反下居良反說文仆頓也謂前覆也僵偃也謂却偃也)。 phó cương (bồ lặc phản hạ cư lương phản thuyết văn phó đốn dã vị tiền phước dã cương yển dã vị khước yển dã )。 身冐(毛報反(曰/月)蒙也案蒙猶荷也被也尚書(曰/月]聞于上帝)。 thân 冐(mao báo phản (viết /nguyệt )mông dã án mông do hà dã bị dã Thượng Thư (viết /nguyệt văn vu thượng đế )。   文殊師利所說不思議佛境界經   上卷   Văn-thù-sư-lợi sở thuyết bất tư nghị Phật cảnh giới Kinh    thượng quyển     慧琳撰     tuệ lâm soạn 貪瞋癡(昌真反考聲云瞋怒也說文張目恨也形聲字也下耻知反考聲云癡愚也埤蒼騃也說文不惠也 tham sân si (xương chân phản khảo thanh vân sân nộ dã thuyết văn trương mục hận dã hình thanh tự dã hạ sỉ tri phản khảo thanh vân si ngu dã bì thương ngãi dã thuyết văn bất huệ dã 從疒也)。 tùng nạch dã )。 酸鹹(上蘇端反考聲酸亦醋也下陷緘反爾雅鹹苦也郭注曰苦即大鹹說文從鹵也)。 toan hàm (thượng tô đoan phản khảo thanh toan diệc thố dã hạ hãm giam phản nhĩ nhã hàm khổ dã quách chú viết khổ tức Đại hàm thuyết văn tùng lỗ dã )。 麁淺(倉胡反正作麤下七剪反)。 thô thiển (thương hồ phản chánh tác thô hạ thất tiễn phản )。 射師(食夜反說文射弓弩發於身而中於遠也從身從寸寸者法度也亦手也或從矢作(身*矢)亦通)。 xạ sư (thực/tự dạ phản thuyết văn xạ cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn dã tùng thân tùng thốn thốn giả pháp độ dã diệc thủ dã hoặc tùng thỉ tác (thân *thỉ )diệc thông )。 特鍾(唐勒反下燭龍反經言特鍾者憐念深也)。 đặc chung (đường lặc phản hạ chúc long phản Kinh ngôn đặc chung giả liên niệm thâm dã )。 惌讎(於袁反考聲云怨仇也蒼頡篇怨恨咎也說文恚也從心宛聲下受流反鄭箋毛詩云讎憎惡也顧野王云謂 惌thù (ư viên phản khảo thanh vân oán cừu dã thương hiệt thiên oán hận cữu dã thuyết văn nhuế/khuể dã tùng tâm uyển thanh hạ thọ/thụ lưu phản trịnh tiên mao thi vân thù tăng ác dã cố dã Vương vân vị 怨憾也又仇也集訓云冤之正偶說文從言雔聲雔音同上也)。 oán hám dã hựu cừu dã tập huấn vân oan chi chánh ngẫu thuyết văn tùng ngôn 雔thanh 雔âm đồng thượng dã )。 控弦(空貢反毛詩傳曰控引也引弓曰控弦說文從手空聲)。 khống huyền (không cống phản mao thi truyền viết khống dẫn dã dẫn cung viết khống huyền thuyết văn tùng thủ không thanh )。 巧捷(潛業反桂苑珠藂云捷勝也王逸注楚辝慧也愽雅疾也說文從手從(├/(足-口+(雪-雨)))也)。 xảo tiệp (tiềm nghiệp phản quế uyển châu tùng vân tiệp thắng dã Vương dật chú sở 辝tuệ dã 愽nhã tật dã thuyết văn tùng thủ tùng (├/(túc -khẩu +(tuyết -vũ )))dã )。 浮泡(下普包反考聲云浮泡水上涪漚也)。 phù phao (hạ phổ bao phản khảo thanh vân phù phao thủy thượng phù ẩu dã )。 彫(穴/匆/心)(上多堯反下楚雙反廣雅(穴/匆/心]牖也韻詮云正曰(穴/匆/心]旁曰牖說文在牆曰牖在戶曰(穴/匆/心]古文正作(囗@(卄/卄)])。 điêu (huyệt /thông /tâm )(thượng đa nghiêu phản hạ sở song phản quảng nhã (huyệt /thông /tâm dũ dã vận thuyên vân chánh viết (huyệt /thông /tâm bàng viết dũ thuyết văn tại tường viết dũ tại hộ viết (huyệt /thông /tâm cổ văn chánh tác (vi @(nhập /nhập ))。 攢櫨(昨巒反蒼頡篇攢聚也鄭注禮記藂也說文從木從贊下鹿夫反說文欂櫨柱上枅也枅音牽見反)。 toàn lô (tạc loan phản thương hiệt thiên toàn tụ dã trịnh chú lễ kí tùng dã thuyết văn tùng mộc tùng tán hạ lộc phu phản thuyết văn 欂lô trụ thượng phanh dã phanh âm khiên kiến phản )。 疊栱(徒協反顧野王曰疊猶累也宋忠注太玄經云積也蒼頡篇重也說文從晶從宜楊雄云古者決罪三日得其 điệp củng (đồ hiệp phản cố dã Vương viết điệp do luy dã tống trung chú thái huyền Kinh vân tích dã thương hiệt thiên trọng dã thuyết văn tùng tinh tùng nghi dương hùng vân cổ giả quyết tội tam nhật đắc kỳ 冝乃行之故從三日王莽以三日太盛故改為三田)。 冝nãi hạnh/hành/hàng chi cố tùng tam nhật Vương mãng dĩ tam nhật thái thịnh cố cải vi/vì/vị tam điền )。 磊砢(雷罪反下勒可反說文磊砢眾石皃也)。 lỗi 砢(lôi tội phản hạ lặc khả phản thuyết văn lỗi 砢chúng thạch 皃dã )。 柔耎(而兖反經文作(月*(而/火))俗字也)。 nhu nhuyễn (nhi 兖phản Kinh văn tác (nguyệt *(nhi /hỏa ))tục tự dã )。 觸嬈(衝燭反下奴鳥反說文嬈相戲弄也或作嬲)。 xúc nhiêu (xung chúc phản hạ nô điểu phản thuyết văn nhiêu tướng hí lộng dã hoặc tác điểu )。    佛境界經下卷    Phật cảnh giới Kinh hạ quyển 儔黨(直留反韻略儔匹也廣雅依也下當朗反孔注論語黨類也鄭注論語親也說文從黑尚聲)。 trù đảng (trực lưu phản vận lược trù thất dã quảng nhã y dã hạ đương lãng phản khổng chú Luận Ngữ đảng loại dã trịnh chú Luận Ngữ thân dã thuyết văn tùng hắc thượng thanh )。 瑕垢(夏加反廣雅瑕穢也下古后反)。 hà cấu (hạ gia phản quảng nhã hà uế dã hạ cổ hậu phản )。 淤泥(於據反顧野王云今水中泥為淤說文澱滓也澱音田練反)。 ứ nê (ư cứ phản cố dã Vương vân kim thủy trung nê vi/vì/vị ứ thuyết văn điến chỉ dã điến âm điền luyện phản )。 一切經音義卷第十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập lục ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:36:53 2008 ============================================================